tremo
See also: tremò
Esperanto
Etymology
Substantive form of tremi. Probably from Latin tremor, ultimately from Proto-Indo-European *trem- (“tremble”).
Pronunciation
Audio: (file)
- IPA(key): /ˈtremo/
- Rhymes: -emo
- Hyphenation: tre‧mo
Noun
tremo (accusative singular tremon, plural tremoj, accusative plural tremojn)
Galician
Etymology 1
Inherited from Latin tremulus (“quivering”). Doublet of trémbora and trémulo. Compare Spanish tiemblo (“tremor”).
Alternative forms
Pronunciation
- IPA(key): /ˈtɾemo̝/
Noun
tremo m (plural tremos)
- quaking bog (place with a wet spongy ground, sometimes too soft for walking)
- Synonyms: tremedal, tremedeira, tremedoiro, tremesiña
- tremor
- marbled electric ray (Torpedo marmorata)
- Synonym: estruga
Adjective
tremo (feminine trema, masculine plural tremos, feminine plural tremas)
Derived terms
- álamo tremo
Related terms
References
- Xavier Varela Barreiro, Xavier Gómez Guinovart (2006–2018) “trem”, in Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
- Antón Luís Santamarina Fernández, editor (2006–2013), “tremo”, in Dicionario de Dicionarios da lingua galega [Dictionary of Dictionaries of the Galician language] (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
- Antón Luís Santamarina Fernández, Ernesto Xosé González Seoane, María Álvarez de la Granja, editors (2003–2018), “tremo”, in Tesouro informatizado da lingua galega (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
- Rosario Álvarez Blanco, editor (2014–2024), “tremo”, in Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega, →ISSN
- Rosario Álvarez Blanco, editor (2014–2024), “trémaro”, in Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega, →ISSN
Etymology 2
Verb
tremo
- first-person singular present indicative of tremar
- first-person singular present indicative of tremer
Italian
Pronunciation
- IPA(key): /ˈtrɛ.mo/
- Rhymes: -ɛmo
- Hyphenation: trè‧mo
Verb
tremo
- first-person singular present indicative of tremare
Anagrams
Latin
Etymology
From Proto-Italic *tremō, from Proto-Indo-European *trem- (“tremble”). Cognate with Ancient Greek τρέμω (trémō).[1]
Pronunciation
- (Classical Latin) IPA(key): [ˈtrɛ.moː]
- (modern Italianate Ecclesiastical) IPA(key): [ˈt̪rɛː.mo]
Verb
tremō (present infinitive tremere, perfect active tremuī, supine tremitum); third conjugation
Conjugation
Conjugation of tremō (third conjugation)
Synonyms
- horreō; horrēscō (inchoative)
- inhorreō; inhorrēscō (inchoative)
Derived terms
Descendants
- Galician: tremer
- Portuguese: tremer
- Spanish: tremer
- Vulgar Latin: *cremere (see there for further descendants)
Reflexes of an assumed variant *tremāre:
References
- “tremo”, in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879) A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
- “tremo”, in Charlton T. Lewis (1891) An Elementary Latin Dictionary, New York: Harper & Brothers
- tremo in Gaffiot, Félix (1934) Dictionnaire illustré latin-français, Hachette.
- ^ De Vaan, Michiel (2008) “tremō”, in Etymological Dictionary of Latin and the other Italic Languages (Leiden Indo-European Etymological Dictionary Series; 7), Leiden, Boston: Brill, →ISBN, page 628
Polish
Etymology
Pronunciation
- IPA(key): /ˈtrɛ.mɔ/
Audio: (file) - Rhymes: -ɛmɔ
- Syllabification: tre‧mo
Noun
tremo n
Declension
Declension of tremo
Further reading
- tremo in Polish dictionaries at PWN
Portuguese
Verb
tremo
- first-person singular present indicative of tremer
- first-person singular present indicative of tremar
Spanish
Verb
tremo
- first-person singular present indicative of tremer