ubags
Latvian
Etymology
Borrowed from Old East Slavic убогъ (ubogŭ, “poor”) (cf. Old Church Slavonic убогъ (ubogŭ, “beggar”), and also Russian убогий (ubogij, “very poor; crippled”)), first attested in 17th-century dictionaries. The basic Slavic stem of this word is the same as in nabags (q.v.).[1]
Pronunciation
- IPA(key): [ubaks]
Noun
ubags m (1st declension, feminine form: ubadze)
- (male) beggar (man who obtains his livelihood by begging)
- ubaga tarba ― beggar's sack, pan
- ubaga dāvana ― donation to beggar(s), alms
- lūgt ubaga dāvanas ― to ask for alms (lit. beggar's donations), to beg
Declension
| singular | plural | |
|---|---|---|
| nominative | ubags | ubagi |
| genitive | ubaga | ubagu |
| dative | ubagam | ubagiem |
| accusative | ubagu | ubagus |
| instrumental | ubagu | ubagiem |
| locative | ubagā | ubagos |
| vocative | ubag | ubagi |
Derived terms
Related terms
References
- ^ Karulis, Konstantīns (1992) “ubags”, in Latviešu Etimoloģijas Vārdnīca [Latvian Etymological Dictionary][1] (in Latvian), Rīga: AVOTS, →ISBN