à plus tard
Français
Locution interjective
à plus tard \a ply taʁ\
- Interjection employée à la fin d’une rencontre, d’un dialogue, d’une conversation.
Antonymes
Notes
- Cette interjection sous-entend toujours que les interlocuteurs ont l’intention ou ont conscience d’une prochaine rencontre ce qui n’est pas nécessairement le cas avec l’interjection au revoir, qui est pourtant étymologiquement synonyme (au revoir, voir aussi à la revoyure).
Traductions
- Allemand : bis später (de)
- Anglais : see you later (en)
- Basque : gero arte (eu)
- Catalan : fins després (ca)
- Croate : doviđenja (hr)
- Espagnol : hasta luego (es), nos vemos (es)
- Italien : alla prossima (it), a presto (it), ci vediamo (it)
- Occitan : a totara (oc)
- Polonais : do zobaczenia (pl), do później (pl), na razie (pl)
- Portugais : até logo (pt)
Prononciation
- France (Lyon) : écouter « à plus tard [Prononciation ?] »
- Vosges (France) : écouter « à plus tard [Prononciation ?] »
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons – Attribution – Partage à l’identique. Des conditions supplémentaires peuvent s’appliquer aux fichiers multimédias.