ça passe crème
Français
Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en français. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »). |
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Locution-phrase
ça passe crème \Prononciation ?\
- (Familier) C’est facile ; cela se fait avec aisance ; ce n'est pas difficile à faire.
Cette jalousie dépasse le cadre du football. Il y a des Russes pas spécialement clairs à Monaco, ça passe crème. Il y a un Américain à Marseille, ça passe crème. Enfin, ça passe crème niveau nationalité, pas niveau investissements et football.
— (Fabrice de Cheverny, Car nous deux c'est pour la vie, Éditions Amphora, 2020, p. 20)Voir que même fuité ça passait crème, ça valait pour autorisation. En fin de compte le rapport entre le risque que je prenais et l'effet réel pour la boîte, était assez minable.
— (Sandrine Roudaut, Les déliés, Éditions La mer salée, 2020)Et comme diraient les élèves « ça passe crème » ! Croyez-moi chez les anglais, ça ne passerait pas crème du tout, ça ne passerait pas tout court ! Même pas en crème anglaise !
— (Jenny Colin, Je suis toujours en vie : autobiographie, Publishroom, 2021)
Vocabulaire apparenté par le sens
- facile Mimile
- fastoche
- fingers in the nose
- les doigts dans le nez
- passer crème
Traductions
- Allemand : das läuft wie geschmiert (de), das flutscht einfach (de)
Prononciation
- Vosges (France) : écouter « ça passe crème [Prononciation ?] »
- Somain (France) : écouter « ça passe crème [Prononciation ?] »
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons – Attribution – Partage à l’identique. Des conditions supplémentaires peuvent s’appliquer aux fichiers multimédias.