échancré
: échancre
Français
Étymologie
- Participe passé de « échancrer ».
Adjectif
Singulier | Pluriel | |
---|---|---|
Masculin | échancré \e.ʃɑ̃.kʁe\ |
échancrés \e.ʃɑ̃.kʁe\ |
Féminin | échancrée \e.ʃɑ̃.kʁe\ |
échancrées \e.ʃɑ̃.kʁe\ |
échancré \e.ʃɑ̃.kʁe\
- (Botanique, Géographie) Découpé, entamé comme si on en avait emporté une pièce avec des ciseaux.
Des feuilles échancrées en forme de croissant, en cœur, en pointe.
Pétales échancrés.
Les côtes de la Bretagne sont très profondément échancrées.
Les Indiens coupent dans les bois des bambous qu'ils réunissent avec des lianes ou des herbes suffisamment résistantes, et au moyen de ces échelles improvisées, on parvient à escalader les obstacles. [...] D'autres se composent simplement d’un arbre posé verticalement, et échancré de distance en distance de façon à permettre d'y appuyer le bout des pieds.
— (Alexis de Gabriac, Promenade à travers l'Amérique-du-Sud, 1868)
- (Mycologie) Caractérise des lames de champignons formant une échancrure autour du pied.
Les tricholomes ont des lames échancrées.
- Qui est très découpé, qui laisse voir de la peau, voire qui est suggestif (en parlant d'un vêtement et particulièrement des sous-vêtements ou tenues de bain).
Il porte la redingote, la cravate blanche, un faux col largement échancré.
— (Germaine Acremant, Ces dames aux chapeaux verts, Plon, 1922, collection Le Livre de Poche, page 122.)Au milieu des bibelots alignés sur la commode de bois ciré trône la photographie de Doris prise en maillot de bain échancré, à l’arrière d'un yacht.
— (Roger Borniche, Le Privé, 1996)
Apparentés étymologiques
Forme de verbe
Voir la conjugaison du verbe échancrer | ||
---|---|---|
Participe | ||
Passé | (masculin singulier) échancré | |
échancré \e.ʃɑ̃.kʁe\
- Participe passé masculin singulier du verbe échancrer.
Nom commun
échancré \e.ʃɑ̃.kʁe\ masculin
- (Zoologie) Un insecte lépidoptère (papillon) de jour de la famille des nymphalidés (Nymphalidae), dont les ailes postérieures sont échancrées.
La chenille de l’échancré se nourrit sur le micocoulier de Provence (Celtis australis).
Notes
- Peut être utilisé avec une majuscule (Échancré) pour mettre en avant le fait qu’on donne un caractère générique au mot.
Traductions
(certaines traductions et certains termes peuvent être au pluriel)
- Conventions internationales : Libythea celtis (wikispecies)
- Anglais : European Beak (en), Nettle-tree Butterfly (en)
- Néerlandais : snuitvlinder (nl)
Hyperonymes
- insecte
- papillon (lépidoptère)
- rhopalocère
- nymphalidé (Nymphalidae)
Prononciation
- Vosges (France) : écouter « échancré [Prononciation ?] »
Références
- Christian Meyer, éditeur scientifique, Dictionnaire des sciences animales, Cirad, Montpellier, France, 2024
- D. Borgarino et C. Hurtado, Le guide des champignons. Edisud, 2006, 450 p., p. 19.
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons – Attribution – Partage à l’identique. Des conditions supplémentaires peuvent s’appliquer aux fichiers multimédias.