αὐγή

Voir aussi : Αὔγη, αυγή

Grec ancien

Étymologie

De l’indo-européen commun *h₂ewg- qui a également donné agon en albanais et югъ, jugŭ sud ») en slavon.

Nom commun

Cas Singulier Pluriel Duel
Nominatif αὐγή αἱ αὐγαί τὼ αὐγά
Vocatif αὐγή αὐγαί αὐγά
Accusatif τὴν αὐγήν τὰς αὐγάς τὼ αὐγά
Génitif τῆς αὐγῆς τῶν αὐγῶν τοῖν αὐγαῖν
Datif τῇ αὐγ ταῖς αὐγαῖς τοῖν αὐγαῖν

αὐγή, augḗ féminin

  1. Rayonnement solaire.
    • ὄρνιθες δέ τε πολλοὶ ὑπ’ αὐγὰς ἠελίοιο
      φοιτῶσ’, οὐδέ τε πάντες ἐναίσιμοι· αὐτὰρ Ὀδυσσεὺς
      ὤλετο τῆλ’, ὡς καὶ σὺ καταφθίσθαι σὺν ἐκείνῳ
      ὤφελες· οὐκ ἂν τόσσα θεοπροπέων ἀγόρευες,
      οὐδέ κε Τηλέμαχον κεχολωμένον ὧδ’ ἀνιείης,
      σῷ οἴκῳ δῶρον ποτιδέγμενος, αἴ κε πόρῃσιν.
       (Homère, Odyssée, chant 2)
      La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)
  2. (Au pluriel) Rayons, faisceau.
  3. Aube.
  4. Toute lumière brillante.
  5. Toute lueur à la surface des objets brillants.
  6. (Anatomie) Ce qui permet de voir, les yeux.
    • αὐγαί
      les yeux.

Dérivés

Dérivés dans d’autres langues

Prononciation

Références

Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons – Attribution – Partage à l’identique. Des conditions supplémentaires peuvent s’appliquer aux fichiers multimédias.