αὐδή

Grec ancien

Étymologie

Apparenté à ἀείδω, aeídō chanter »), ᾠδή, ōidḗ chant »), au sanskrit वदति, vadáti parler »), au vieux slave вадити, vaditi calomnier »).

Nom commun

αὐδή, audḗ *\au̯.dɛ̌ː\ féminin

  1. Voix.
    • τοῖσι δὲ Νέστωρ ἡδυεπὴς ἀνόρουσε λιγὺς Πυλίων ἀγορητής, τοῦ καὶ ἀπὸ γλώσσης μέλιτος γλυκίων ῥέεν αὐδή.  (Homère, Iliade)
      mais l’excellent agorète des Pyliens, l’harmonieux Nestôr, se leva. Et la parole coulait de sa langue, douce comme le miel.  (traduction)
    1. Voix humaine par opposition à ὀμφή, omphḗ.
    2. Bruit de la corde de l’arc, d’une trompette.
      • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
    3. Oracle, voix de l’oracle.
      • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)

    Dérivés

    • ἀναύδητος indicible »)
    • ἄναυδος muet, sans voix »)
    • αὐδάω parler »)
      • ἐξαυδάω évoquer »)
      • ἐπαυδάομαι invoquer »)
      • καταυδάω parler clairement »)
      • μεταυδάω parler avec »)
      • παραυδάω encourager »)
      • συναυδάω converser, parler avec »)
    • αὐδήεις vocal, de voix humaine »)

    Références

    Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons – Attribution – Partage à l’identique. Des conditions supplémentaires peuvent s’appliquer aux fichiers multimédias.