κόρος

Grec ancien

Étymologie

(Nom commun 1) Déverbal de κορέννυμι, korénnumi.
(Nom commun 2) Apparenté[1] au latin creo créer »), cresco croitre ») ; le surnom Κόρη, Kórê de Proserpine est l’exact pendant du latin Ceres Cérès »). Le sens intrinsèque de « jeune pousse » attribué aux jeunes garçons et jeunes filles se retrouve en latin, avec un autre radical, avec virgo vierge »), virga verge », « branche »).

Nom commun 1

Cas Singulier Pluriel Duel
Nominatif κόρος οἱ κόροι τὼ κόρω
Vocatif κόρε κόροι κόρω
Accusatif τὸν κόρον τοὺς κόρους τὼ κόρω
Génitif τοῦ κόρου τῶν κόρων τοῖν κόροιν
Datif τῷ κόρ τοῖς κόροις τοῖν κόροιν

κόρος, kóros *\ˈko.ros\ masculin

  1. Satiété.
  2. Dédain.

Nom commun 2

Cas Singulier Pluriel Duel
Nominatif κόρος οἱ κόροι τὼ κόρω
Vocatif κόρε κόροι κόρω
Accusatif τὸν κόρον τοὺς κόρους τὼ κόρω
Génitif τοῦ κόρου τῶν κόρων τοῖν κόροιν
Datif τῷ κόρ τοῖς κόροις τοῖν κόροιν

κόρος, kóros *\ˈko.ros\ masculin (pour une femme, on dit : κόρη)

  1. Jeune garçon.
    1. (d’où) Enfant dans le sein de sa mère.
    2. Jeune garçon de condition libre.
    3.  Jeune guerrier.
  2. Jeune garçon, fils.

Variantes

Dérivés

  • κουρίδιος marié »)
  • κουρίζω être jeune »)
  • κουροβόρος dévoreur d’enfants »)
  • κουροσύνη jeunesse »)
  • κουρόσυνος jeune »)
  • κουρότερος plus jeune, junior »)
  • κουροτόκος qui met aux monde des enfants »)
  • κουροτρόφος qui élève les enfants »)

Apparentés étymologiques

Références

  1. Julius Pokorny, Indogermanisches etymologisches Wörterbuch, 1959 → consulter cet ouvrage
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons – Attribution – Partage à l’identique. Des conditions supplémentaires peuvent s’appliquer aux fichiers multimédias.