μανθάνω

Grec ancien

Étymologie

De l’indo-européen commun *mendh-[1] faire attention, prêter attention »), qui donne mend (« esprit ») en albanais ; apparenté au slavon мѫдръ, mǫdrŭ sage »), au persan مزدا, mazdâ sage ») qui donne Mazda.
Voir le latin medeor et meditor.

Verbe

μανθάνω, manthánô *\Prononciation ?\ (voir la conjugaison)

  1. Apprendre.
    1. Étudier, s’instruire.
    2. (À l'aoriste et au parfait) Avoir appris, s'être habitué à, avoir coutume de.
    3. Apprendre par cœur.
    4. S’informer de. (Aoriste) Être informé de, avoir appris, savoir.
  2. S’apercevoir de.
    1. Remarquer.
    2. (Aoriste 2) Avoir remarqué, se rendre compte.
  3. (Par suite) Comprendre.

Dérivés

Dérivés dans d’autres langues

Références

  1. Julius Pokorny, Indogermanisches etymologisches Wörterbuch, 1959 → consulter cet ouvrage
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons – Attribution – Partage à l’identique. Des conditions supplémentaires peuvent s’appliquer aux fichiers multimédias.