μαραίνω

Grec

Étymologie

Du grec ancien μαραίνω, maraïnô.

Verbe

μαραίνω, maraino \ma.ˈɾɛ.nɔ\ (voir la conjugaison)

  1. Faner, se faner.
    • Ο ήλιος μαραίνει το λουλούδι.
      Le soleil fait faner la fleur.

Apparentés étymologiques

  • αμάραντος

Références

  • Λεξικό της κοινής νεοελληνικής, Fondation Manolis Triantafyllidis, 1998 (μαραίνω)

Grec ancien

Étymologie

Du radical indo-européen commun *mar qui est dans le latin mar-ceo.

Verbe

μαραίνω, maraínô, futur : -, aoriste : -, parfait : -, parfait passif : -, aoriste passif : - *\Prononciation ?\ (voir la conjugaison)

  1. Se faner, disparaitre.
    • νέους ἐμαρήνατο δαίμων.  (IG5 (1).1355)
    • τὸ σῶμα οὐκ ἐμαραίνετο.  (Th. 2.49)

Note : Les verbes en grec ancien, d’après l’usage admis dans tous les dictionnaires, sont donnés à la première personne du présent de l’indicatif.

Dérivés

Dérivés dans d’autres langues

Références

Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons – Attribution – Partage à l’identique. Des conditions supplémentaires peuvent s’appliquer aux fichiers multimédias.