μεταφράζω

Grec

Étymologie

Du grec ancien μεταφράζω, paraphrázô.

Verbe

μεταφράζω, metafrázo \Prononciation ?\

  1. Traduire.
    • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)

Dérivés

Références

  • Λεξικό της κοινής νεοελληνικής, Fondation Manolis Triantafyllidis, 1998 (μεταφράζω)

Grec ancien

Étymologie

Mot composé de μετά, metá et de φράζω, phrázô dire »).

Verbe

μεταφράζω, paraphrázô *\Prononciation ?\ (voir la conjugaison)

  1. Paraphraser, dire différemment.
    • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
  2. Traduire.
    • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)

Note : Les verbes en grec ancien, d’après l’usage admis dans tous les dictionnaires, sont donnés à la première personne du présent de l’indicatif.

Dérivés

Dérivés dans d’autres langues

Références

Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons – Attribution – Partage à l’identique. Des conditions supplémentaires peuvent s’appliquer aux fichiers multimédias.