πίνω
Grec ancien
Étymologie
Dérivés
- ἀναπίνω (absorber, éponger)
- ἀντιπίνω (porter un toast, boire à son tour)
- ἀντιπροπίνω (boire à son tour)
- ἀποπίνω (tout boire, boire cul-sec)
- διαπίνω (boire contre (plus que l'autre)
- ἐκπίνω (tout boire)
- ἐμπίνω (boire)
- ἐπεκπίνω
- ἐπεμπίνω
- ἐπιπίνω (boire après)
- καταπίνω (avaler, déglutir)
- μεταπίνω (boire après)
- παρεμπίνω (boire avec excès)
- προεκπίνω (tout boire avant)
- προκαταπίνω (préavaler, préengloutir)
- προπίνω (boire avant)
- προσπίνω (boire à côté)
- συγκαταπίνω (boire avec)
- συμπίνω (boire ensemble, festoyer)
- συμπόσιον (banquet)
- συνεκπίνω, συνεπεκπίνω (vider son verre ou tout boire avec)
- ὑπερπινω, ὑπερπίνω (trop boire)
- ὑποπίνω (boire un peu)
Anagrammes
Références
- Anatole Bailly, Abrégé du dictionnaire grec-français, Hachette, 1901 → consulter cet ouvrage
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons – Attribution – Partage à l’identique. Des conditions supplémentaires peuvent s’appliquer aux fichiers multimédias.