погода

Russe

Étymologie

Formellement, c’est le déverbal de погодить, pogodiť attendre »), dérivé de годить, godiť tenir le coup, attendre le temps opportun »), avec le préfixe по-, po-, voir годный, godnyï opportun ») ; apparenté au polonais pogoda temps, bien-être »), au tchèque pohoda beau temps, bien-être, confort ») ; en russe, il est passé du sens de « temps opportun, bon temps », à « météo, temps qu’il fait ».

Nom commun

Cas Singulier Pluriel
Nominatif пого́да пого́ды
Génitif пого́ды пого́д
Datif пого́де пого́дам
Accusatif пого́ду пого́ды
Instrumental пого́дой
пого́дою
пого́дами
Prépositionnel пого́де пого́дах
Nom de type 1a selon Zaliznyak

погода, pogoda \pɐˈɡo.də\ féminin

  1. (Météorologie) Temps.
    • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)

Dérivés

  • непогода mauvais temps »)
  • погодный météorologique »)

Apparentés étymologiques

Prononciation

Voir aussi

Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons – Attribution – Partage à l’identique. Des conditions supplémentaires peuvent s’appliquer aux fichiers multimédias.