إِنْكَنَّ

Arabe

Étymologie

Formé de إِنْ (in), « si, que », et de كَانَ (kâna), « c'est », déformé en كَنَّ (kanna)

Locution

Pronoms suffixes
انكن singulier duel pluriel
1re personne إِنْكَنِّي (inkan²î) إِنْكَنَّنَا (inkan²anâ)
2e masculin إِنْكَنَّكَ (inkan²aka) إِنْكَنَّكُمَا (inkan²akumâ) إِنْكَنَّكُمْ (inkan²akum)
2e féminin إِنْكَنَّكِ (inkan²aki) إِنْكَنَّكُنَّ (inkan²akun²a)
3e masculin إِنْكَنَّهُ (inkan²ahu) إِنْكَنَّهُمَا (inkan²ahumâ) إِنْكَنَّهُمْ (inkan²ahum)
3e féminin إِنْكَنَّهَا (inkan²ahâ) إِنْكَنَّهُنَّ (inkan²ahun²a)

إِنْكَنَّ (inkanna) /ʔin.kan.na/ écriture abrégée: انكن

  1. Si c'est, suivi d'un pronom suffixe (sud levantin).
    • بِدِّ أَعْرافْ إِنْكَنَّـهُ فَاضِ بُكْرَ   (biddi a3ref inkanna-_hu fâḍi bukra)
      Je veux savoir s'il est libre demain (si c'est pour lui libre).

Notes

Suivi d'un pronom suffixe qui s'accorde avec le sujet de la subordonnée.
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons – Attribution – Partage à l’identique. Des conditions supplémentaires peuvent s’appliquer aux fichiers multimédias.