ذَا

Arabe

Pronom démonstratif

ذَا () /ðaː/ écriture abrégée: ذا

Pronom démonstratif simple
masculin féminin
Singulier ذَا () ذِي (), تِي () (تَا ())
Duel nominatif ذَانِ (Vâni) تَانِ (tâni)
Duel oblique ذَايْنِ (Vâyni) تَايْنِ (tâyni)
Pluriel أُولَاءِ (ûlâ'i) (أُولَى (ûlé))
  1. Ceci (pronom démonstratif proximal).
    • يُعْطَى ذَا وَيَمْنَّعْ ذَاكَ   (yu3Té wa_yamnna3 Vâka) : Il donne à celui-ci, et il refuse à celui-là.
    • مَاذَا رَايْتَ   (_Vâ râyta) : Qu'est-ce que tu as vu ?
    • لِمَا ذَا ؟   (limâ ?) : Pourquoi donc, pourquoi ça?
    • ذَالَى (Vâlé) ; ذَاكُمْ (Vâkum) ; ذَالْنَا (Vâlnâ) : La chose que voilà.
    • مَذَا (maVâ) quoi, qu'est-ce que?
    • كَذَا (kaVâ) : Ainsi.

Dérivés

ذَاكَ (Vâka) ; ذٰلِكَ (VElika) ; هٰذَا (hEVâ) ; هَاذَاكَ (hâVâka)
(Rare) ذَاكَ (Vâka) ; ذَاكِ (Vâki) ; ذَاكُمَا (Vâkumâ) ; ذَاكُمْ (Vâkum) ; ذَاكُنَّ (Vâkun²a).

Notes

  • Malgré le waw, la première syllabe de أُولَى (ûlé) / أُولَا (ûlâ) et أُولَاءِ (ûlâ'i) est brève. Le waw sert ici de détrompeur.
  • Le pluriel ne s'emploie guère qu'en parlant des êtres raisonnables, le singulier féminin remplaçant le pluriel quand il s'agit d'êtres sans raison (Sacy).

Forme de nom commun

ذَا () /ðaː/ écriture abrégée: ذا

  1. Accusatif de ذُو () : maître, qui possède.
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons – Attribution – Partage à l’identique. Des conditions supplémentaires peuvent s’appliquer aux fichiers multimédias.