عِشْرٌ
Arabe
Étymologie
- Application du schème زِرْزٌ (« qui a la nature de ... ») à la racine ع ش ر (« dix »).
Nom commun
Déclinaisons | nominatif | accusatif | génitif |
---|---|---|---|
singulier | عِشْرٌ (3iCrũ) | عِشْرًا (3iCrã) | عِشْرٍ (3iCrĩ) |
duel | عِشْرَانِ (3iCrâni) | عِشْرَيْنِ (3iCrayni) | |
pluriel | عِشْرُونَ (3iCrûna) | عِشْرِينَ (3iCrîna) |
عِشْرٌ (3iCrũ) /ʕiʃ.run/ écriture abrégée: عشر
- Dix jours écoulés depuis l'enterrement.
- Dixième partie (d'une chose partagée en dix).
- Espace de huit jours francs qui s'écoule entre les deux abreuvements des chameaux : quand on ne les mène à l'eau que le premier et le dixième jour.
- Abreuvement qui se fait le neuvième ou le dixième jour.
- Au duel : عِشْرَانِ (3iCrâni) :
- Chameaux qui peuvent rester vingt jours sans boire.
- Au pluriel : عِشْرُونَ (3iCrûna), عِشْرِينَ (3iCrîna) :
- Vingt.
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons – Attribution – Partage à l’identique. Des conditions supplémentaires peuvent s’appliquer aux fichiers multimédias.