فَضْلٌ

Arabe

Étymologie

Application du schème زَرْزٌ (« nom d'action de forme (i) ») à la racine ف ض ل (« dépasser, préférer, trop »).

Forme de verbe

فَضْلٌ (faDlũ) /fadˁ.lun/ écriture abrégée: فضل

  1. Nom d'action : le fait de فَضَلَ (faDala) (« être superflu »)

Nom commun

فَضْلٌ (faDlũ) /fadˁ.lun/ écriture abrégée: فضل

pluriel : فُضُولٌ (fuDûlũ)
  1. Reste, excédant, surcroît, surplus.
    • فَضْلًا عَنْ أَنْ   ( faDlã 3an an)
      À plus forte raison, bien plus, surtout quand il s'agit de… (Quelquefois le عَنْ (3an) est supprimé).
  2. Partie redondante, surabondante ; débordement.
  3. Question secondaire.
  4. Déchet, rebut ; excrément.
  5. Supériorité, précédence, préférence (عَلَى (3alé) : sur).
  6. Mérite, bonté, amabilité.
    • فَضْل الدِّينْ   ( faDl_ eldîn)
      le mérite de la religion, et par abréviation الفَضْل (elfaDl_), prénom masculin.
  7. Culture, érudition, raffinement.
  8. Bienfait, faveur, grâce.
    • بِــفَضْل اللّٰهِ   (bi--faDl_ ellEhi) : Par la grâce de Dieu.
    • مِنْ فَضْلِــكَ   (min faDli--ka) : « sorti de ta grâce », s'il te plaît.
      Note : le pronom final doit s'accorder en fonction de l'interlocuteur : masculin ـكَ (-ka) ; féminin ـكِ (-ki) ; pluriel ـكُمْ (-kum) ; féminin pluriel ـكُنَّ (-kun²a).
    • الحِسَابَ، مِنْ فَضْلِــكَ !   (elHisâba, min faDli--ka ! ) : l'addition, s'il vous plaît!
  9. Prières publiques faites en commun.
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons – Attribution – Partage à l’identique. Des conditions supplémentaires peuvent s’appliquer aux fichiers multimédias.