ق د م

Arabe

Étymologie

(Date à préciser) Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
  • Le sens général de la racine est d'être devant, de précéder, ou d'être avant. Être au premier rang peut être symbolique, قَدَمٌ (qadamũ) (« pied ») de قَدَّامٌ (qad²âmũ) (« chef, roi »), قِدِّيمٌ (qid²îmũ) (« chef »).
De là, de nombreux sens signifiant le courage قُدُمٌ (qudumũ) (« bravoure ») de celui qui charge au premier rang.
C'est probablement en allusion à ce courage que sont nommés les قُدَمٌ (qudamũ) (« tribu du Yemen »), fabriquant قَدَمِيَّةٌ (qadamiy²@ũ) (« espèce de cuir ») et قَدْمٌ (qadmũ) (« vêtement rouge »).
Ce que l'on met en avant c'est aussi تَقْدُمَةٌ (taqdum@ũ), تَقْدِيمٌ (taqdîmũ) (« offre »), تَقْدِيمَةٌ (taqdîm@ũ) (« offrande »).
قَدُّومٌ (qad²ûmũ) (« hache, marteau ») désigne initialement une herminette, que l'on tient devant soi.

Radical

ق د م
  1. avant, devant

Dérivés de ق د م

Références

Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons – Attribution – Partage à l’identique. Des conditions supplémentaires peuvent s’appliquer aux fichiers multimédias.