مُشْكِلٌ

Arabe

Étymologie

Application du schème مُزْرِزٌ (« participe actif de forme (iv) ») à la racine ش ك ل (« mêler, nouer »).

Forme de verbe

مُشْكِلٌ (muCkilũ) /muʃ.ki.lun/ écriture abrégée: مشكل

  1. Participe actif : agent qui fait l'action de أَشْكَلَ (aCkala) (« devenir douteux »)

Adjectif

مُشْكِلٌ (muCkilũ) /muʃ.ki.lun/ écriture abrégée: مشكل

  1. Difficile, compliqué, problématique.
  2. Douteux, ambigu, équivoque, obscur, vague, flou.
  3. Énigmatique.
  4. Trouble (liquide).

Nom commun

مُشْكِلٌ (muCkilũ) /muʃ.ki.lun/ écriture abrégée: مشكل

pluriel : مَشَاكِلٌ (maCâkilũ) ; pluriel sain féminin en ـَاتٌ.
  1. Problème.
  2. Difficulté.
    • حَلُّ المُشْكِلَاتُ   (Hallu el_muCkilâtu )
      Solution des difficultés.
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons – Attribution – Partage à l’identique. Des conditions supplémentaires peuvent s’appliquer aux fichiers multimédias.