ἄνθρωπος

Voir aussi : άνθρωπος

Grec ancien

Étymologie

Mot composé de ἀνήρ, anḗr homme ») et de ὤψ, ṓps visage »), littéralement « à visage d’homme »[1][2].
Une étymologie alternative repose sur une forme *ṇdʰ-r-e-h₃kʷ-ó-  inférieur, terrien »)[3] ; dont le radical serait alors apparenté[4] au latin inferus, à under en anglais et ἀθερίζω, atherízō négliger, considérer comme inférieur »). Il s’oppose à ἀνήρ comme le latin homo s’oppose à vir. Voir l’usage péjoratif du mot.

Nom commun

Cas Singulier Pluriel Duel
Nominatif ἄνθρωπος οἱ ἄνθρωποι τὼ ἀνθρώπω
Vocatif ἄνθρωπε ἄνθρωποι ἀνθρώπω
Accusatif τὸν ἄνθρωπον τοὺς ἀνθρώπους τὼ ἀνθρώπω
Génitif τοῦ ἀνθρώπου τῶν ἀνθρώπων τοῖν ἀνθρώποιν
Datif τῷ ἀνθρώπ τοῖς ἀνθρώποις τοῖν ἀνθρώποιν

ἄνθρωπος, ánthrōpos masculin

  1. Humain.
    • Μηδὲ θεοῖσιν ἶσ' ἔθελε φρονέειν, ἐπεὶ οὔ ποτε φῦλον ὁμοῖον ἀθανάτων τε θεῶν, χαμαὶ ἐρχομένων τ’ ἀνθρώπων  (Iliade, chant V, vers 340)
      Ne prétends pas égaler tes desseins aux dieux : ce seront toujours deux races distinctes que celle des dieux immortels et celle des hommes qui marchent sur terre.
  2. (Au pluriel) Genre humain, humanité, monde.
    • ἀνθρώπων, ἀνδρῶν ἠδὲ γυναικῶν  (Iliade)
      La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)
    • ὁ ἄριστος ἐν ἀνθρώποις ὄρτυξ
      La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)
    • τὰ ἐξ ἀνθρώπων πράγματα
      avec tous les problèmes du monde.
    • μάλιστα, ἥκιστα ἀνθρώπων
      La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)
  3. (Péjoratif) Terme de mépris envers les hommes de classe inférieure, les esclaves.
    • ἄνθρωπε/ὦ ἄνθρωπε
      hé toi !
    1. Désigne aussi la femme en tant qu’être humain inférieur à l’homme fort, ἀνήρ, anḗr mais aussi à γυνή, gynḗ épouse, dame »).

Variantes

  • (Ionien) ὥνθρωπος

Dérivés

Dérivés dans d’autres langues

Prononciation

Références

  1. Anatole Bailly, Abrégé du dictionnaire grec-français, Hachette, 1901 → consulter cet ouvrage
  2. « ἄνθρωπος », dans Henry Liddell, Robert Scott, An Intermediate Greek-English Lexicon, Harper & Brothers, New York, 1889 → consulter cet ouvrage
  3. Romain Garnier, « Nouvelles réflexions étymologiques autour du grec ἄνθρωπος », in Bulletin de la Société de Linguistique de Paris, 102/1, 2007, 131—154. 2007
  4. Julius Pokorny, Indogermanisches etymologisches Wörterbuch, 1959 → consulter cet ouvrage
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons – Attribution – Partage à l’identique. Des conditions supplémentaires peuvent s’appliquer aux fichiers multimédias.