ἑστία
Grec ancien
Étymologie
Nom commun
Cas | Singulier | Pluriel | Duel | |||
---|---|---|---|---|---|---|
Nominatif | ἡ | ἑστία | αἱ | ἑστιαι | τὼ | ἑστία |
Vocatif | ἑστία | ἑστιαι | ἑστία | |||
Accusatif | τὴν | ἑστίαν | τὰς | ἑστίας | τὼ | ἑστία |
Génitif | τῆς | ἑστίας | τῶν | [[{{{4}}}ῶν|{{{4}}}ῶν]] | τοῖν | ἑστίαιν |
Datif | τῇ | ἑστίᾳ | ταῖς | ἑστίαις | τοῖν | ἑστίαιν |
ἑστία, hestía féminin
- Foyer.
- Foyer, partie intime de la maison où se trouvaient l’autel des dieux domestiques et le sanctuaire pour les suppliants.
- (Par extension) Maison, demeure, foyer.
- (Sens figuré) Dernière demeure, tombeau.
- (Par extension) Autel.
Dérivés
- ἀφέστιος (« loin du foyer »)
- ἀνέστιος (« sans foyer »)
- ἐφέστιος
- ἑστιάω (« recevoir dans son foyer »)
- ἕστιος (« du foyer »)
- πυρεστία (« foyer »)
- συνέστιος (« partageant le foyer »)
Variantes
- ἱστίη (Ionien)
- ἱστία (éolien, béotien, locrien, dorien, arcadochypriote)
Dérivés dans d’autres langues
- Grec : εστία
Prononciation
- *\hes.tí.aː\ (Attique (Ve siècle av. J.-C.))
- *\(h)ɛsˈti.a\ (Koinè, Égypte (Ier siècle))
- *\esˈti.a\ (Koinè (IVe siècle))
- *\esˈti.a\ (Byzance (Xe siècle))
- *\esˈti.a\ (Constantinople (XVe siècle))
Références
- Anatole Bailly, Abrégé du dictionnaire grec-français, Hachette, 1901 → consulter cet ouvrage
- « ἑστία », dans Henry Liddell, Robert Scott, An Intermediate Greek-English Lexicon, Harper & Brothers, New York, 1889 → consulter cet ouvrage
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons – Attribution – Partage à l’identique. Des conditions supplémentaires peuvent s’appliquer aux fichiers multimédias.