ἔξοδος
: έξοδος
Grec ancien
Étymologie
- Dérivé de ὁδός, hodós (« voie, route, chemin »), avec le préfixe ἐξ-, ex- (« hors, dehors »).
Nom commun
Cas | Singulier | Pluriel | Duel | |||
---|---|---|---|---|---|---|
Nominatif | ἡ | ἔξοδος | αἱ | ἔξοδοι | τὼ | ἐξόδω |
Vocatif | ἔξοδε | ἔξοδοι | ἐξόδω | |||
Accusatif | τὴν | ἔξοδον | τὰς | ἐξόδους | τὼ | ἐξόδω |
Génitif | τῆς | ἐξόδου | τῶν | ἐξόδων | τοῖν | ἐξόδοιν |
Datif | τῇ | ἐξόδῳ | ταῖς | ἐξόδοις | τοῖν | ἐξόδοιν |
ἔξοδος, éxodos *\ék.so.dos\ féminin
- Passage pour sortir, issue.
- (Sens figuré) Moyen de sortir.
- Action de sortir.
- Sortie, départ.
- (Militaire) Expédition au-dehors, marche à l’ennemi, sortie d’assiégés.
- Procession, pompe, cortège.
Références
- Anatole Bailly, Abrégé du dictionnaire grec-français, Hachette, 1901 → consulter cet ouvrage
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons – Attribution – Partage à l’identique. Des conditions supplémentaires peuvent s’appliquer aux fichiers multimédias.