ὑπόκρισις

Grec ancien

Étymologie

Mot dérivé de ὑποκρίνομαι, hupokrínomai répondre, interpréter un rôle »), avec le suffixe -σις, -sis.

Nom commun

Cas Singulier Pluriel Duel
Nominatif ὑπόκρισις αἱ ὑποκρίσεις τὼ ὑποκρίσει
Vocatif ὑπόκρισι ὑποκρίσεις ὑποκρίσει
Accusatif τὴν ὑπόκρισιν τὰς ὑποκρίσεις τὼ ὑποκρίσει
Génitif τῆς ὑποκρίσεως τῶν ὑποκρίσεων τοῖν ὑποκρισέοιν
Datif τῇ ὑποκρίσει ταῖς ὑποκρίσεσι(ν) τοῖν ὑποκρισέοιν

ὑπόκρισις, hupókrisis *\hy.ˈpo.kri.sis\ féminin

  1. Réponse, interprétation.
  2. (Théâtre) Interprétation d’un rôle, d’une pièce, d’une pantomime.
    1. Débit théâtral, déclamation.
  3. Feinte, faux-semblant.

Variantes

  • ὑποκρισία, ὑπόϰρισις

Apparentés étymologiques

Références

  • Anatole Bailly, Abrégé du dictionnaire grec-français, Hachette, 1901 → consulter cet ouvrage
  • Alphonse Dain, Jules-Albert de Foucault, Pierre Poulain, Grammaire grecque Éloi-Jules Ragon, éditions Jean de Gigord, Paris, 1952
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons – Attribution – Partage à l’identique. Des conditions supplémentaires peuvent s’appliquer aux fichiers multimédias.