コンビニエンスストア
Japonais
Étymologie
- Transcription de l'anglais convenience store (« supérette, commerce de proximité »).
Nom commun
Katakana | コンビニエンスストア |
---|---|
Transcription | konbiniensu sutoa |
Prononciation | \ko̞m.bi.nʲi.e̞ɴ.sɯ.sɯ.to̞.a\ |
コンビニエンスストア \kom̩.bi.ni.en̩.sɯ.sɯ.to.a\
- コンビニエンスストア に は 魚 が ありません。
konbiniensusutoa ni wa sakana ga arimasen.- Il n'y a pas de poisson à la supérette.
- コンビニエンスストア に は 魚 が ありません。
Variantes orthographiques
Abréviations
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons – Attribution – Partage à l’identique. Des conditions supplémentaires peuvent s’appliquer aux fichiers multimédias.