意思

Chinois

Étymologie

Sinogrammes
Composé de  () « idée, signification » et  () « pensée, réflexion ».

Nom commun

意思 yìsī \i˥˩ sz̩˥\

  1. Idée.
  2. Opinion, désir, intention, souhait.
  3. Signification.

Apparentés étymologiques

Prononciation

Prononciation manquante. (Ajouter)

Coréen

Nom commun

Hangeul 의사
Hanja 意思
Prononciation 의사
/ɯj.sa/
[ɯj.sa]
Transcription uisa
Avec
clitique
Thème 意思
[ɯj.sa.nɯn]
Nominatif
/ Attributif
意思
[ɯj.sa.ɡa]
Accusatif 意思
[ɯj.sa.ɾɯɭ]
Datif 意思
[ɯj.sa.e̞]
Instrumental 意思
[ɯj.sa.ɾo]
Comitatif 意思
[ɯj.sa.wa]
Seulement 意思
[ɯj.sa.man]

意思

  1. (Désuet) Écriture en sinogrammes de 의사 intention »).

Apparentés étymologiques

Références

Japonais

Étymologie

Du chinois classique.

Nom commun

Kanji 意思
Hiragana いし
Transcription ishi
Prononciation \i.ɕi\

意思 ishi \i.ɕi\

  1. Intention, désir.
    • それは最初からあなたの意思ですね?
      Sore wa saisho kara anata no ishi desu ne?
      C’était ton intention depuis le début, n’est-ce pas ?

Dérivés

  • 意思機関
  • 意思決定権
  • 意思疎通
  • 意思表示
  • 意思表示

Homophones

Vietnamien

Étymologie

Sinogrammes
Du chinois classique.

Nom commun

意思 (ý tứ)

  1. Tacte.
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons – Attribution – Partage à l’identique. Des conditions supplémentaires peuvent s’appliquer aux fichiers multimédias.