Caractère

Étymologie graphique


Scène d’origine



Petit sceau Forme actuelle
Type : spécification sémantique
Pour Wieger, la composition du caractère évoque la végétation () qui disparaît () sous l'eau du fleuve (), quand il est en crue.
En réalité, tous les sens de sont à présent transférés sur son composé . Il s'agit donc d'un composé à deux niveaux: les terres inondables (), qui par conséquent sont incultes, dans la catégorie cultivable ().
Signification de base
Terre inculte.
Dérivation sémantique
Terre inculte > Terre couverte de mauvaises herbes, terrains qui étaient aux frontières de l'empire >
(espaces non délimités en ) > Vaste > Excès > Dérèglement.
Terre couverte d'herbes > Couvrir, ce qui sert à couvrir.
Terre inculte > Défricher un terrain > Cultiver.
Terre inculte > Terre stérile > Inculte, stérile >
Stérile > Manque de récolte.
Stérile > Vieilli, flétri, qui n'a plus de force > Vue trouble, voir confusément.
Stérile > Inutile, oisif > Vain, faux, rendre inutile > Dissiper, disperser.

En composition

À droite : , , , ,

  • Composés de dans le ShuoWen : 𥡃

Classification

  • Rangement dans les dictionnaires : Clé : 艸+ 6 trait(s) - Nombre total de traits : 12
  • Codage informatique : Unicode : U+8352 - Big5 : AFEE - Cangjie : 廿卜女山 (TYVU) - Quatre coins : 44211

Référence dans les dictionnaires de sinogrammes

  • KangXi : 1031.080
  • Morobashi : 30953
  • Dae Jaweon : 1490.080
  • Hanyu Da Zidian : 53209.020

Chinois

Adjectif

huāng \xu̯ɑŋ˥\

  1. Inculte, stérile.

Prononciation

Prononciation manquante. (Ajouter)

Coréen

Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en coréen. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »).

()

Japonais

Sinogramme

Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en japonais. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »).

  • Grade : Jōyō kanji
  • Code JIS X 0208 : 3953 (décimal : 14675)
  • Code SKIP : 2-3-6
  • Go-on : こう (kō)
  • Kan-on : こう (kō)
  • Kun’yomi : あ (a), あら (ara), あば (aba), あばら (abara), すさ (susa)
  • Nanori : ら (ra)
  • Sens général : dur, brutal, violent, dévaster, ravager

Dérivés

Prononciation

  • Go-on : こう (kō)
  • Kan-on : こう (kō)
  • Kun’yomi : あ (a), あら (ara), あば (aba), あばら (abara), すさ (susa)
  • Nanori : ら (ra)

Nom commun

Kanji  ou 
Hiragana あら
Katakana アラ
Transcription ara
Prononciation \a.ɾa\

 ara \a.ɾa\

  1. Paille de riz.
  2. Voyou.
  3. Variante orthographique de あら, ara Défaut, faute »).
  4. Variante orthographique de アラ, ara reste d’arêtes (après effilage d'un poisson) »).

Préfixe

Kanji  ou 
Hiragana あら
Katakana アラ
Transcription ara
Prononciation \a.ɾa\

 ara \a.ɾa\

  1. Agité.
  2. Cru.
  3. Naturel.
  4. Sauvage.

Références

Vietnamien

Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en vietnamien. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »).

(hoang, hoăng)

Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons – Attribution – Partage à l’identique. Des conditions supplémentaires peuvent s’appliquer aux fichiers multimédias.