Alexandre
Français
Étymologie
- (Date à préciser) Du latin Alexander, emprunté au grec ancien Ἀλέξανδρος, Aléxandros.
Prénom
Alexandre \a.lɛk.sɑ̃dʁ\ masculin (pour une femme, on dit : Alexandra)
- Prénom masculin français.
Dès 1786, Alexandre de Fontenay, de retour d’Angleterre, fonda à Louviers l’une des premières filatures françaises : c’était « un moulin qui décarde le coton, le dégrossit, le divise et le file sur près de 2 000 fuseaux à la fois ».
— (Jules Sion, Les paysans de la Normandie orientale - Pays de Caux, Bray, Vexin normand, vallée de la Seine, 1909)« J’ai remarqué qu’ils parlent plus, qu’ils se cherchent, qu’ils reprennent des idées des écologistes », analyse aussi Alexandre Florentin, du groupe écologistes de Paris.
— (journal 20 minutes, édition Paris-IDF, 19 septembre 2022, page 3)
Apparentés étymologiques
Dérivés
Prénoms
- Alexandre-Antoine
- Alexandre-Benoît
- Alexandre-François
- Alexandre-Mathieu
- Alexandre-Nicolas
- Alexandre-Thierry
- Alexandre-Xavier
- Bruno-Alexandre
- Camille-Alexandre
- Cédric-Alexandre
- Charles-Alexandre
- Christian-Alexandre
- Claude-Alexandre
- Dan-Alexandre
- David-Alexandre
- Denis-Alexandre
- Édouard-Alexandre
- Éric-Alexandre
- Félix-Alexandre
- Francis-Alexandre
- Franck-Alexandre
- François-Alexandre
- Georges-Alexandre
- Guillaume-Alexandre
- Guy-Alexandre
- Hugo-Alexandre
- Jacob-Alexandre
- Jacques-Alexandre
- James-Alexandre
- Jean-Alexandre
- Joël-Alexandre
- Jules-Alexandre
- Julien-Alexandre
- Karl-Alexandre
- Kevin-Alexandre
- Laurent-Alexandre
- Lohan-Alexandre
- Louis-Alexandre
- Luc-Alexandre
- Marc-Alexandre
- Marie-Alexandre
- Michel-Alexandre
- Mickaël-Alexandre
- Nicolas-Alexandre
- Noël-Alexandre
- Paul-Alexandre
- Philippe-Alexandre
- Pier-Alexandre
- Pierre-Alexandre
- Pieyre-Alexandre
- Richard-Alexandre
- Roger-Alexandre
- Sacha-Alexandre
- Simon-Alexandre
- Thomas-Alexandre
- Tom-Alexandre
- Victor-Alexandre
- William-Alexandre
- Xavier-Alexandre
- Yves-Alexandre
Traductions
- Albanais : Leka (sq)
- Allemand : Alexander (de)
- Amharique : አሌክሳንደር (am) ālēkisanideri
- Anglais : Alexander (en)
- Arabe : اسكندر (ar) Iskandar
- Arménien : Ալեքսանդր (hy) Alek’sandr
- Basque : Alesander (eu)
- Breton : Aleksandr (br)
- Bulgare : Александър (bg) Aleksandŭr
- Catalan : Alexandre (ca)
- Chinois : 亚历山大 (zh) (亞歷山大) Yàlìshāndà
- Coréen : 알렉산더 (ko) Alleksandeo
- Corse : Lisandru (co)
- Croate : Aleksandar (hr)
- Danois : Alexander (da)
- Espagnol : Alejandro (es), Alexandro (es)
- Espéranto : Aleksandro (eo)
- Estonien : Aleksander (et)
- Finnois : Aleksanteri (fi)
- Gaélique écossais : Alasdair (gd)
- Gaélique irlandais : Alastar (ga)
- Gallo : Qeczandr (*), Leczandr (*)
- Gallois : Alec (cy)
- Géorgien : ალექსანდრე (ka) Alek’sandre
- Gotique : 𐌰𐌻𐌰𐌹𐌺𐍃𐌻𐌽𐌳𐍂𐌿𐍃 (*) Alaiksandrus
- Grec : Αλέξανδρος (el) Aléxandros
- Hébreu : אלכסנדר (he) Aleksander
- Hongrois : Sándor (hu)
- Indonésien : Iskander (id)
- Islandais : Alexander (is)
- Italien : Alessandro (it), Sandro (it)
- Japonais : アレクサンダー (ja) Arekusandā
- Kurde : Skender (ku)
- Letton : Aleksandrs (lv), Aleksanders (lv)
- Lituanien : Aleksandras (lt)
- Macédonien : Александар (mk) Aleksandar
- Mannois : Ollister (gv)
- Monégasque : Alessandru (*)
- Néerlandais : Alexander (nl)
- Normand : Alexaindre (*)
- Norvégien : Aleksander (no)
- Persan : اسكندر (fa)
- Picard : Alècsande (*)
- Polonais : Aleksander (pl)
- Portugais : Alexandre (pt)
- Roumain : Alexandru (ro)
- Russe : Александр (ru) Aleksandr
- Serbe : Александар (sr) Aleksandar
- Sicilien : Alissandru (scn), Alisandru (scn), Lisciànniru (scn)
- Slovaque : Aleksander (sk)
- Slovène : Aleksander (sl)
- Suédois : Alexander (sv)
- Tchèque : Alexandr (cs)
- Turc : İskender (tr)
- Ukrainien : Олександр (uk) Oleksandr
Nom commun
Alexandre \a.lɛk.sɑ̃dʁ\ masculin (pluriel à préciser)
- (Sens figuré) Conquérant digne d’être comparé à Alexandre le Grand.
Ainsi Bert se trouva bientôt assis à table en présence de l’« Alexandre allemand », le grand et puissant prince Karl Albert, Seigneur de la guerre, héros des deux hémisphères.
— (H. G. Wells, La Guerre dans les airs, 1908, traduction d’Henry-D. Davray et B. Kozakiewicz, Mercure de France, Paris, 1910, page 145 de l’édition de 1921)
Nom de famille
Alexandre \a.lɛk.sɑ̃dʁ\ masculin et féminin identiques
- Nom de famille.
Maintenant qu’elle siège au 10, Downing Street, son discours « va devenir national dans la seule idéologie du parti, recontextualise Agnès Alexandre-Collier, professeure à l’université de Bourgogne et co-autrice de Les partis politiques en Grande-Bretagne (Armand Colin). Une fois en place, la realpolitik et les faits vous rattrapent. ».
— (journal 20 minutes, édition Paris-IDF, 7 septembre 2022, page 4)
Nom propre
Alexandre \a.lɛk.sɑ̃dʁ\ masculin
- (Cartes à jouer) Roi de trèfle dans un jeu de cartes traditionnel.
Vocabulaire apparenté par le sens
Prononciation
- La prononciation \a.lɛk.sɑ̃dʁ\ rime avec les mots qui finissent en \ɑ̃dʁ\.
- France : écouter « Alexandre [a.lɛk.sɑ̃dʁ] »
- France (Vosges) : écouter « Alexandre [Prononciation ?] »
- Paris (France) : écouter « Alexandre [Prononciation ?] »
- France : écouter « Alexandre [Prononciation ?] »
- Aude (France) : écouter « Alexandre [Prononciation ?] »
- Somain (France) : écouter « Alexandre [Prononciation ?] »
Voir aussi
- Alexandre sur l’encyclopédie Wikipédia
- Alexandre sur l’encyclopédie Vikidia
- Répartition par départements (France, 1891–1990) du nom de famille « Alexandre » fournie par l’Insee et présentée par le site Filae
- Répartition par communes (Belgique, 1998–2008) du nom de famille « Alexandre » fournie par le Registre de la population de Belgique et présentée Ann Marynissen et Paul Bijnens avec le support de Familiekunde Vlaanderen
- Distribution du nom de famille « Alexandre » en France, Nomdefamille.eu
Catalan
Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en catalan. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »). |
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Occitan
Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en occitan. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »). |
Étymologie
- Du latin Alexander, emprunté au grec ancien Ἀλέξανδρος, Aléxandros.
Références
- (oc) Joan de Cantalausa, Diccionari General Occitan a partir dels parlars lengadocians, 2002, ISBN 2-912293-04-9, C.A.O.C. → consulter cet ouvrage
Slovène
Forme de prénom 2
Alexandre \Prononciation ?\ féminin
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons – Attribution – Partage à l’identique. Des conditions supplémentaires peuvent s’appliquer aux fichiers multimédias.