Angoulême
Français
Étymologie
- Du latin Iculisma attesté chez Ausone, Eculisna, civitas Ecolismensium (Vers 400) ; Ecolisima — (monnaie mérovingienne), Ecolisina, Aquilisima, Ecolisna — (Grégoire de Tours, Histoire des Francs, 510) ; (Xe siècle) Egolisina ; (XIIe siècle) Equalisma, Engolma, Egolesma, Engolisma, Engolesme.
Nom propre
Nom propre |
---|
Angoulême \ɑ̃.ɡu.lɛm\ |
Angoulême \ɑ̃.ɡu.lɛm\ féminin singulier
- (Géographie) Commune, ville et chef-lieu de département français, situé dans le département de la Charente.
Moins surveillé par David à Angoulême, soit que plus âgé il inspirât plus de confiance à son mentor, soit que l’imprimeur comptât sur l’influence de la province, Cérizet était devenu, mais à l’insu de son tuteur, le don Juan en casquette de trois ou quatre petites ouvrières, et s’était dépravé complètement.
— (Honoré de Balzac, Illusions perdues, troisième partie : Les Souffrances de l’Inventeur)Il nous est arrivé d’Angoulême pour mener la plus aimable des existences, et il n’a pas plus de conscience ni de scrupules que les gentils pinsons de son pays, toujours en fête d’amour.
— (Émile Zola, Paris, 1897)Les policiers angoumoisins sont appelés par un riverain du centre-ville d’Angoulême qui signale que deux individus s’amusent à dégrader les rétroviseurs de voitures.
— (journal Sud-Ouest, édition Charente-Maritime / Charente, 20 août 2022, page 20b)Auparavant, les hommes de Jean-Noël Spitzer débuteront la saison à Angoulême, le vendredi 26 août.
— (journal Le Télégramme, édition Morlaix, 30 juillet 2022, pages sportives, page 4)
Gentilés et adjectifs correspondants
Traductions
- Allemand : Angoulême (de)
- Anglais : Angoulême (en)
- Basque : Angulema (eu)
- Catalan : Angulema (ca)
- Cebuano : Angoulême (*)
- Espagnol : Angulema (es)
- Espéranto : Angulemo (eo)
- Finnois : Angoulême (fi)
- Galicien : Angulema (gl)
- Grec : Ανγκουλέμ (el)
- Italien : Angoulême (it)
- Japonais : アングレーム (ja)
- Latin : Engolisma (la)
- Lombard : Angulema (lmo)
- Néerlandais : Angoulême (nl)
- Norvégien : Angoulême (no)
- Norvégien (nynorsk) : Angoulême (no)
- Occitan : Engoleime (oc)
- poitevin-saintongeais : Engoulaeme
- Polonais : Angoulême (pl)
- Portugais : Angoulême (pt)
- Roumain : Angoulême (ro)
- Russe : Ангулем (ru)
- Serbe : Ангулем (sr)
- Slovène : Angoulême (sl)
- Suédois : Angoulême (sv)
- Tchèque : Angoulême (cs)
- Vietnamien : Angoulême (vi)
Holonymes
Prononciation
- France (Paris) : écouter « Angoulême [ɑ̃.ɡu.lɛm] »
- (Région à préciser) : écouter « Angoulême [ɑ̃.ɡu.lɛm] »
- (Région à préciser) : écouter « Angoulême [Prononciation ?] »
- France (Lyon) : écouter « Angoulême [Prononciation ?] »
- Perpignan (France) : écouter « Angoulême [ɑ̃.ɡu.lɛm] »
Allemand
Étymologie
- Du français Angoulême.
Anglais
Étymologie
- Du français Angoulême.
Italien
Étymologie
- Du français Angoulême.
Nom propre
Angoulême \Prononciation ?\
- (Géographie) Angoulême, commune, ville et chef-lieu de département français, situé dans le département de la Charente.
Variantes
- Angolemme
Voir aussi
- Angoulême sur l’encyclopédie Wikipédia (en italien)
Références
- « Angoulême », dans Sapere.it, Encyclopédie et dictionnaire italien en ligne, De Agostini Editore → consulter cet ouvrage
Néerlandais
Étymologie
- Du français Angoulême.
Norvégien (bokmål)
Étymologie
- Du français Angoulême.
Norvégien (nynorsk)
Étymologie
- Du français Angoulême.
Vietnamien
Étymologie
- Du français Angoulême.
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons – Attribution – Partage à l’identique. Des conditions supplémentaires peuvent s’appliquer aux fichiers multimédias.