< Conjugaison:français

Conjugaison:français/désentêter

Modes impersonnelsIndicatifSubjonctifConditionnelImpératif
Conjugaison en français
désentêter
Verbe du premier groupe,
conjugué comme {{fr-conj-1-ê*er}}

Conjugaison de désentêter, verbe du 1er groupe, conjugué avec l’auxiliaire avoir.

VerbeFlexionLittré
Amérique du Nord
Robert
Europe
adresseradresser\a.dʁɛ.se\\a.dʁe.se\
adresse\a.dʁɛs\
adressons\a.dʁɛ.sɔ̃\\a.dʁe.sɔ̃\
bêlerbêler\bɛ.le\\be.le\
bêle\bɛl\
bêlons\bɛ.lɔ̃\\be.lɔ̃\
affaireraffairer\a.fɛ.ʁe\\a.fe.ʁe\
affaire\a.fɛʁ\
affairons\a.fɛ.ʁɔ̃\\a.fe.ʁɔ̃\
Lorsque l’avant-dernière syllabe du radical d’un verbe se termine en « e », certains groupes de consonnes finales (« ll, mm, ss », etc.) donnent la désinence \ɛ\ au lieu de \ə\ (« ch, l, m, s, t », etc. ; par exemple geler, semer). Le Littré donne systématiquement une prononciation en \ɛ\ qui ne change pas avec la syllabe finale (par exemple, voir « adresser », dans Émile Littré, Dictionnaire de la langue française, 1872–1877 → consulter cet ouvrage). En français européen moderne (comme le Robert l’indique, par exemple), la désinence devient \e\ devant une syllabe finale sonore (il y a quelques exceptions, surtout des verbes relativement récents qui descendent de noms communs, comme par exemple courrieller). En Amérique du Nord, cependant, la plupart des locuteurs préservent la prononciation « ancienne ». Le même phénomène touche les verbes où l’avant-dernière syllabe du radical se termine en « ê » ou parfois en « ai » (avec un plus grand nombre de groupes de consonnes possibles). Voir les exemples à droite.

Modes impersonnels

Indicatif

Présent
je  désentête \ʒə  de.zɑ̃.tɛt\
tu  désentêtes \ty  de.zɑ̃.tɛt\
il/elle/on  désentête \[il/ɛl/ɔ̃]  de.zɑ̃.tɛt\
nous  désentêtons \nu  de.zɑ̃.te.tɔ̃\
vous  désentêtez \vu  de.zɑ̃.te.te\
ils/elles  désentêtent \[il/ɛl]  de.zɑ̃.tɛt\
Passé composé
j’ai  désentêté  \ʒ‿e de.zɑ̃.te.te\
tu as  désentêté  \ty a de.zɑ̃.te.te\
il/elle/on a  désentêté  \[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿a de.zɑ̃.te.te\
nous avons  désentêté  \nu.z‿a.vɔ̃ de.zɑ̃.te.te\
vous avez  désentêté  \vu.z‿a.ve de.zɑ̃.te.te\
ils/elles ont  désentêté  \[i/ɛ]l.z‿ɔ̃ de.zɑ̃.te.te\
Imparfait
je  désentêtais \ʒə  de.zɑ̃.te.tɛ\
tu  désentêtais \ty  de.zɑ̃.te.tɛ\
il/elle/on  désentêtait \[il/ɛl/ɔ̃]  de.zɑ̃.te.tɛ\
nous  désentêtions \nu  de.zɑ̃.te.tjɔ̃\
vous  désentêtiez \vu  de.zɑ̃.te.tje\
ils/elles  désentêtaient \[il/ɛl]  de.zɑ̃.te.tɛ\
Plus-que-parfait
j’avais  désentêté  \ʒ‿a.vɛ de.zɑ̃.te.te\
tu avais  désentêté  \ty a.vɛ de.zɑ̃.te.te\
il/elle/on avait  désentêté  \[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿a.vɛ de.zɑ̃.te.te\
nous avions  désentêté  \nu.z‿a.vjɔ̃ de.zɑ̃.te.te\
vous aviez  désentêté  \vu.z‿a.vje de.zɑ̃.te.te\
ils/elles avaient  désentêté  \[i/ɛ]l.z‿a.vɛ de.zɑ̃.te.te\
Passé simple
je  désentêtai \ʒə  de.zɑ̃.te.te\
tu  désentêtas \ty  de.zɑ̃.te.ta\
il/elle/on  désentêta \[il/ɛl/ɔ̃]  de.zɑ̃.te.ta\
nous  désentêtâmes \nu  de.zɑ̃.te.tam\
vous  désentêtâtes \vu  de.zɑ̃.te.tat\
ils/elles  désentêtèrent \[il/ɛl]  de.zɑ̃.te.tɛʁ\
Passé antérieur
j’eus  désentêté  \ʒ‿y de.zɑ̃.te.te\
tu eus  désentêté  \ty y de.zɑ̃.te.te\
il/elle/on eut  désentêté  \[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿y de.zɑ̃.te.te\
nous eûmes  désentêté  \nu.z‿ym de.zɑ̃.te.te\
vous eûtes  désentêté  \vu.z‿yt de.zɑ̃.te.te\
ils/elles eurent  désentêté  \[i/ɛ]l.z‿yʁ de.zɑ̃.te.te\
Futur simple
je  désentêterai \ʒə  de.zɑ̃.tɛ.t(ə.)ʁe\
tu  désentêteras \ty  de.zɑ̃.tɛ.t(ə.)ʁa\
il/elle/on  désentêtera \[il/ɛl/ɔ̃]  de.zɑ̃.tɛ.t(ə.)ʁa\
nous  désentêterons \nu  de.zɑ̃.tɛ.t(ə.)ʁɔ̃\
vous  désentêterez \vu  de.zɑ̃.tɛ.t(ə.)ʁe\
ils/elles  désentêteront \[il/ɛl]  de.zɑ̃.tɛ.t(ə.)ʁɔ̃\
Futur antérieur
j’aurai  désentêté  \ʒ‿o.ʁe de.zɑ̃.te.te\
tu auras  désentêté  \ty o.ʁa de.zɑ̃.te.te\
il/elle/on aura  désentêté  \[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿o.ʁa de.zɑ̃.te.te\
nous aurons  désentêté  \nu.z‿o.ʁɔ̃ de.zɑ̃.te.te\
vous aurez  désentêté  \vu.z‿o.ʁe de.zɑ̃.te.te\
ils/elles auront  désentêté  \[i/ɛ]l.z‿o.ʁɔ̃ de.zɑ̃.te.te\

Subjonctif

Présent
que je  désentête \ ʒə  de.zɑ̃.tɛt\
que tu  désentêtes \ ty  de.zɑ̃.tɛt\
qu’il/elle/on  désentête \k‿[il/ɛl/ɔ̃]  de.zɑ̃.tɛt\
que nous  désentêtions \ nu  de.zɑ̃.te.tjɔ̃\
que vous  désentêtiez \ vu  de.zɑ̃.te.tje\
qu’ils/elles  désentêtent \k‿[il/ɛl]  de.zɑ̃.tɛt\
Passé
que j’aie  désentêté  \kə ʒ‿ɛ de.zɑ̃.te.te\
que tu aies  désentêté  \kə ty ɛ de.zɑ̃.te.te\
qu’il/elle/on ait  désentêté  \k‿[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿ɛ de.zɑ̃.te.te\
que nous ayons  désentêté  \kə nu.z‿ɛ.jɔ̃ de.zɑ̃.te.te\
que vous ayez  désentêté  \kə vu.z‿ɛ.je de.zɑ̃.te.te\
qu’ils/elles aient  désentêté  \k‿[i/ɛ]l.z‿ɛ de.zɑ̃.te.te\
Imparfait
que je  désentêtasse \ ʒə  de.zɑ̃.te.tas\
que tu  désentêtasses \ ty  de.zɑ̃.te.tas\
qu’il/elle/on  désentêtât \k‿[il/ɛl/ɔ̃]  de.zɑ̃.te.ta\
que nous  désentêtassions \ nu  de.zɑ̃.te.ta.sjɔ̃\
que vous  désentêtassiez \ vu  de.zɑ̃.te.ta.sje\
qu’ils/elles  désentêtassent \k‿[il/ɛl]  de.zɑ̃.te.tas\
Plus-que-parfait
que j’eusse  désentêté  \kə ʒ‿ys de.zɑ̃.te.te\
que tu eusses  désentêté  \kə ty ys de.zɑ̃.te.te\
qu’il/elle/on eût  désentêté  \k‿[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿y de.zɑ̃.te.te\
que nous eussions  désentêté  \kə nu.z‿y.sjɔ̃ de.zɑ̃.te.te\
que vous eussiez  désentêté  \kə vu.z‿y.sje de.zɑ̃.te.te\
qu’ils/elles eussent  désentêté  \k‿[i/ɛ]l.z‿ys de.zɑ̃.te.te\

Conditionnel

Impératif

Présent
  désentête  \de.zɑ̃.tɛt\
  désentêtons  \de.zɑ̃.te.tɔ̃\
  désentêtez  \de.zɑ̃.te.te\
Passé
 aie  désentêté    de.zɑ̃.te.te\ 
 ayons  désentêté   \ɛ.jɔ̃ de.zɑ̃.te.te\ 
 ayez  désentêté   \ɛ.je de.zɑ̃.te.te\ 
Modes impersonnelsIndicatifSubjonctifConditionnelImpératif
Conjugaison en français
se désentêter
Verbe du premier groupe,
conjugué comme {{fr-conj-1-ê*er}}

Conjugaison de se désentêter, verbe réfléchi du 1er groupe, conjugué avec l’auxiliaire être.

VerbeFlexionLittré
Amérique du Nord
Robert
Europe
adresseradresser\a.dʁɛ.se\\a.dʁe.se\
adresse\a.dʁɛs\
adressons\a.dʁɛ.sɔ̃\\a.dʁe.sɔ̃\
bêlerbêler\bɛ.le\\be.le\
bêle\bɛl\
bêlons\bɛ.lɔ̃\\be.lɔ̃\
affaireraffairer\a.fɛ.ʁe\\a.fe.ʁe\
affaire\a.fɛʁ\
affairons\a.fɛ.ʁɔ̃\\a.fe.ʁɔ̃\
Lorsque l’avant-dernière syllabe du radical d’un verbe se termine en « e », certains groupes de consonnes finales (« ll, mm, ss », etc.) donnent la désinence \ɛ\ au lieu de \ə\ (« ch, l, m, s, t », etc. ; par exemple geler, semer). Le Littré donne systématiquement une prononciation en \ɛ\ qui ne change pas avec la syllabe finale (par exemple, voir « adresser », dans Émile Littré, Dictionnaire de la langue française, 1872–1877 → consulter cet ouvrage). En français européen moderne (comme le Robert l’indique, par exemple), la désinence devient \e\ devant une syllabe finale sonore (il y a quelques exceptions, surtout des verbes relativement récents qui descendent de noms communs, comme par exemple courrieller). En Amérique du Nord, cependant, la plupart des locuteurs préservent la prononciation « ancienne ». Le même phénomène touche les verbes où l’avant-dernière syllabe du radical se termine en « ê » ou parfois en « ai » (avec un plus grand nombre de groupes de consonnes possibles). Voir les exemples à droite.

Modes impersonnels

Indicatif

Présent
je me  désentête \ʒə mə  de.zɑ̃.tɛt\
tu te  désentêtes \ty   de.zɑ̃.tɛt\
il/elle/on se  désentête \[il/ɛl/ɔ̃] sə  de.zɑ̃.tɛt\
nous nous  désentêtons \nu nu  de.zɑ̃.te.tɔ̃\
vous vous  désentêtez \vu vu  de.zɑ̃.te.te\
ils/elles se  désentêtent \[il/ɛl] sə  de.zɑ̃.tɛt\
Passé composé
je me suis  désentêté  \ʒə mə sɥi de.zɑ̃.te.te\
tu t’es  désentêté  \ty t‿ɛ de.zɑ̃.te.te\
il/elle/on s’est  désentêté  \[il/ɛl/ɔ̃] s‿ɛ de.zɑ̃.te.te\
nous nous sommes  désentêtés  \nu nu sɔm de.zɑ̃.te.te\
vous vous êtes  désentêtés  \vu vu.z‿ɛt de.zɑ̃.te.te\
ils/elles se sont  désentêtés  \[i/ɛ]l  sɔ̃ de.zɑ̃.te.te\
Imparfait
je me  désentêtais \ʒə mə  de.zɑ̃.te.tɛ\
tu te  désentêtais \ty   de.zɑ̃.te.tɛ\
il/elle/on se  désentêtait \[il/ɛl/ɔ̃] sə  de.zɑ̃.te.tɛ\
nous nous  désentêtions \nu nu  de.zɑ̃.te.tjɔ̃\
vous vous  désentêtiez \vu vu  de.zɑ̃.te.tje\
ils/elles se  désentêtaient \[il/ɛl] sə  de.zɑ̃.te.tɛ\
Plus-que-parfait
je m’étais  désentêté  \ʒə m‿e.tɛ de.zɑ̃.te.te\
tu t’étais  désentêté  \ty t‿e.tɛ de.zɑ̃.te.te\
il/elle/on s’était  désentêté  \[il/ɛl/ɔ̃] s‿e.tɛ de.zɑ̃.te.te\
nous nous étions  désentêtés  \nu nu.z‿e.tjɔ̃ de.zɑ̃.te.te\
vous vous étiez  désentêtés  \vu vu.z‿e.tje de.zɑ̃.te.te\
ils/elles s’étaient  désentêtés  \[i/ɛ]l s‿e.tɛ de.zɑ̃.te.te\
Passé simple
je me  désentêtai \ʒə mə  de.zɑ̃.te.te\
tu te  désentêtas \ty   de.zɑ̃.te.ta\
il/elle/on se  désentêta \[il/ɛl/ɔ̃] sə  de.zɑ̃.te.ta\
nous nous  désentêtâmes \nu nu  de.zɑ̃.te.tam\
vous vous  désentêtâtes \vu vu  de.zɑ̃.te.tat\
ils/elles se  désentêtèrent \[il/ɛl] sə  de.zɑ̃.te.tɛʁ\
Passé antérieur
je me fus  désentêté  \ʒə mə fy de.zɑ̃.te.te\
tu te fus  désentêté  \ty  fy de.zɑ̃.te.te\
il/elle/on se fut  désentêté  \[il/ɛl/ɔ̃] sə fy de.zɑ̃.te.te\
nous nous fûmes  désentêtés  \nu nu fym de.zɑ̃.te.te\
vous vous fûtes  désentêtés  \vu vu fyt de.zɑ̃.te.te\
ils/elles se furent  désentêtés  \[i/ɛ]l  fyʁ de.zɑ̃.te.te\
Futur simple
je me  désentêterai \ʒə mə  de.zɑ̃.tɛ.t(ə.)ʁe\
tu te  désentêteras \ty   de.zɑ̃.tɛ.t(ə.)ʁa\
il/elle/on se  désentêtera \[il/ɛl/ɔ̃] sə  de.zɑ̃.tɛ.t(ə.)ʁa\
nous nous  désentêterons \nu nu  de.zɑ̃.tɛ.t(ə.)ʁɔ̃\
vous vous  désentêterez \vu vu  de.zɑ̃.tɛ.t(ə.)ʁe\
ils/elles se  désentêteront \[il/ɛl] sə  de.zɑ̃.tɛ.t(ə.)ʁɔ̃\
Futur antérieur
je me serai  désentêté  \ʒə mə sə.ʁe de.zɑ̃.te.te\
tu te seras  désentêté  \ty  sə.ʁa de.zɑ̃.te.te\
il/elle/on se sera  désentêté  \[il/ɛl/ɔ̃] sə sə.ʁa de.zɑ̃.te.te\
nous nous serons  désentêtés  \nu nu sə.ʁɔ̃ de.zɑ̃.te.te\
vous vous serez  désentêtés  \vu vu sə.ʁe de.zɑ̃.te.te\
ils/elles se seront  désentêtés  \[i/ɛ]l  sə.ʁɔ̃ de.zɑ̃.te.te\

Subjonctif

Présent
que je me  désentête \ ʒə mə  de.zɑ̃.tɛt\
que tu te  désentêtes \ ty   de.zɑ̃.tɛt\
qu’il/elle/on se  désentête \k‿[il/ɛl/ɔ̃] sə  de.zɑ̃.tɛt\
que nous nous  désentêtions \ nu nu  de.zɑ̃.te.tjɔ̃\
que vous vous  désentêtiez \ vu vu  de.zɑ̃.te.tje\
qu’ils/elles se  désentêtent \k‿[il/ɛl] sə  de.zɑ̃.tɛt\
Passé
que je me sois  désentêté  \kə ʒə mə swa de.zɑ̃.te.te\
que tu te sois  désentêté  \kə ty  swa de.zɑ̃.te.te\
qu’il/elle/on se soit  désentêté  \k‿[il/ɛl/ɔ̃] sə swa de.zɑ̃.te.te\
que nous nous soyons  désentêtés  \kə nu nu swa.jɔ̃ de.zɑ̃.te.te\
que vous vous soyez  désentêtés  \kə vu vu swa.je de.zɑ̃.te.te\
qu’ils/elles se soient  désentêtés  \k‿[i/ɛ]l  swa de.zɑ̃.te.te\
Imparfait
que je me  désentêtasse \ ʒə mə  de.zɑ̃.te.tas\
que tu te  désentêtasses \ ty   de.zɑ̃.te.tas\
qu’il/elle/on se  désentêtât \k‿[il/ɛl/ɔ̃] sə  de.zɑ̃.te.ta\
que nous nous  désentêtassions \ nu nu  de.zɑ̃.te.ta.sjɔ̃\
que vous vous  désentêtassiez \ vu vu  de.zɑ̃.te.ta.sje\
qu’ils/elles se  désentêtassent \k‿[il/ɛl] sə  de.zɑ̃.te.tas\
Plus-que-parfait
que je me fusse  désentêté  \kə ʒə mə fys de.zɑ̃.te.te\
que tu te fusses  désentêté  \kə ty  fys de.zɑ̃.te.te\
qu’il/elle/on se fût  désentêté  \k‿[il/ɛl/ɔ̃] sə fy de.zɑ̃.te.te\
que nous nous fussions  désentêtés  \kə nu nu fy.sjɔ̃ de.zɑ̃.te.te\
que vous vous fussiez  désentêtés  \kə vu vu fy.sje de.zɑ̃.te.te\
qu’ils/elles se fussent  désentêtés  \k‿[i/ɛ]l  fys de.zɑ̃.te.te\

Conditionnel

Présent
je me  désentêterais \ʒə mə  de.zɑ̃.tɛ.t(ə.)ʁɛ\
tu te  désentêterais \ty   de.zɑ̃.tɛ.t(ə.)ʁɛ\
il/elle/on se  désentêterait \[il/ɛl/ɔ̃] sə  de.zɑ̃.tɛ.t(ə.)ʁɛ\
nous nous  désentêterions \nu nu  de.zɑ̃.tɛ.tə.ʁjɔ̃\
vous vous  désentêteriez \vu vu  de.zɑ̃.tɛ.tə.ʁje\
ils/elles se  désentêteraient \[il/ɛl] sə  de.zɑ̃.tɛ.t(ə.)ʁɛ\
Passé
je me serais  désentêté  \ʒə mə sə.ʁɛ de.zɑ̃.te.te\
tu te serais  désentêté  \ty  sə.ʁɛ de.zɑ̃.te.te\
il/elle/on se serait  désentêté  \[il/ɛl/ɔ̃] sə sə.ʁɛ de.zɑ̃.te.te\
nous nous serions  désentêtés  \nu nu sə.ʁjɔ̃ de.zɑ̃.te.te\
vous vous seriez  désentêtés  \vu vu sə.ʁje de.zɑ̃.te.te\
ils/elles se seraient  désentêtés  \[i/ɛ]l  sə.ʁɛ de.zɑ̃.te.te\

Impératif

Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons – Attribution – Partage à l’identique. Des conditions supplémentaires peuvent s’appliquer aux fichiers multimédias.