< Conjugaison:français

Conjugaison:français/empêcher

Modes impersonnelsIndicatifSubjonctifConditionnelImpératif
Conjugaison en français
empêcher
Verbe du premier groupe,
conjugué comme {{fr-conj-1-ê*er}}

Conjugaison de empêcher, verbe du 1er groupe, conjugué avec l’auxiliaire avoir.

VerbeFlexionLittré
Amérique du Nord
Robert
Europe
adresseradresser\a.dʁɛ.se\\a.dʁe.se\
adresse\a.dʁɛs\
adressons\a.dʁɛ.sɔ̃\\a.dʁe.sɔ̃\
bêlerbêler\bɛ.le\\be.le\
bêle\bɛl\
bêlons\bɛ.lɔ̃\\be.lɔ̃\
affaireraffairer\a.fɛ.ʁe\\a.fe.ʁe\
affaire\a.fɛʁ\
affairons\a.fɛ.ʁɔ̃\\a.fe.ʁɔ̃\
Lorsque l’avant-dernière syllabe du radical d’un verbe se termine en « e », certains groupes de consonnes finales (« ll, mm, ss », etc.) donnent la désinence \ɛ\ au lieu de \ə\ (« ch, l, m, s, t », etc. ; par exemple geler, semer). Le Littré donne systématiquement une prononciation en \ɛ\ qui ne change pas avec la syllabe finale (par exemple, voir « adresser », dans Émile Littré, Dictionnaire de la langue française, 1872–1877 → consulter cet ouvrage). En français européen moderne (comme le Robert l’indique, par exemple), la désinence devient \e\ devant une syllabe finale sonore (il y a quelques exceptions, surtout des verbes relativement récents qui descendent de noms communs, comme par exemple courrieller). En Amérique du Nord, cependant, la plupart des locuteurs préservent la prononciation « ancienne ». Le même phénomène touche les verbes où l’avant-dernière syllabe du radical se termine en « ê » ou parfois en « ai » (avec un plus grand nombre de groupes de consonnes possibles). Voir les exemples à droite.

Modes impersonnels

Indicatif

Présent
j’ empêche \ʒ‿ ɑ̃.pɛʃ\
tu  empêches \ty  ɑ̃.pɛʃ\
il/elle/on  empêche \[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿ ɑ̃.pɛʃ\
nous  empêchons \nu.z‿ ɑ̃.pe.ʃɔ̃\
vous  empêchez \vu.z‿ ɑ̃.pe.ʃe\
ils/elles  empêchent \[il/ɛl].z‿ ɑ̃.pɛʃ\
Passé composé
j’ai  empêché  \ʒ‿e ɑ̃.pe.ʃe\
tu as  empêché  \ty a.z‿ɑ̃.pe.ʃe\
il/elle/on a  empêché  \[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿a.ɑ̃.pe.ʃe\
nous avons  empêché  \nu.z‿a.vɔ̃.z‿ɑ̃.pe.ʃe\
vous avez  empêché  \vu.z‿a.ve.z‿ɑ̃.pe.ʃe\
ils/elles ont  empêché  \[i/ɛ]l.z‿ɔ̃.t‿ɑ̃.pe.ʃe\
Imparfait
j’ empêchais \ʒ‿ ɑ̃.pe.ʃɛ\
tu  empêchais \ty  ɑ̃.pe.ʃɛ\
il/elle/on  empêchait \[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿ ɑ̃.pe.ʃɛ\
nous  empêchions \nu.z‿ ɑ̃.pe.ʃjɔ̃\
vous  empêchiez \vu.z‿ ɑ̃.pe.ʃje\
ils/elles  empêchaient \[il/ɛl].z‿ ɑ̃.pe.ʃɛ\
Plus-que-parfait
j’avais  empêché  \ʒ‿a.vɛ.z‿ɑ̃.pe.ʃe\
tu avais  empêché  \ty a.vɛ.z‿ɑ̃.pe.ʃe\
il/elle/on avait  empêché  \[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿a.vɛ.t‿ɑ̃.pe.ʃe\
nous avions  empêché  \nu.z‿a.vjɔ̃.z‿ɑ̃.pe.ʃe\
vous aviez  empêché  \vu.z‿a.vje.z‿ɑ̃.pe.ʃe\
ils/elles avaient  empêché  \[i/ɛ]l.z‿a.vɛ.t‿ɑ̃.pe.ʃe\
Passé simple
j’ empêchai \ʒ‿ ɑ̃.pe.ʃe\
tu  empêchas \ty  ɑ̃.pe.ʃa\
il/elle/on  empêcha \[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿ ɑ̃.pe.ʃa\
nous  empêchâmes \nu.z‿ ɑ̃.pe.ʃam\
vous  empêchâtes \vu.z‿ ɑ̃.pe.ʃat\
ils/elles  empêchèrent \[il/ɛl].z‿ ɑ̃.pe.ʃɛʁ\
Passé antérieur
j’eus  empêché  \ʒ‿y.z‿ɑ̃.pe.ʃe\
tu eus  empêché  \ty y.z‿ɑ̃.pe.ʃe\
il/elle/on eut  empêché  \[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿y.t‿ɑ̃.pe.ʃe\
nous eûmes  empêché  \nu.z‿ym.z‿ɑ̃.pe.ʃe\
vous eûtes  empêché  \vu.z‿yt.z‿ɑ̃.pe.ʃe\
ils/elles eurent  empêché  \[i/ɛ]l.z‿yʁ.t‿ɑ̃.pe.ʃe\
Futur simple
j’ empêcherai \ʒ‿ ɑ̃.pɛ.ʃ(ə.)ʁe\
tu  empêcheras \ty  ɑ̃.pɛ.ʃ(ə.)ʁa\
il/elle/on  empêchera \[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿ ɑ̃.pɛ.ʃ(ə.)ʁa\
nous  empêcherons \nu.z‿ ɑ̃.pɛ.ʃ(ə.)ʁɔ̃\
vous  empêcherez \vu.z‿ ɑ̃.pɛ.ʃ(ə.)ʁe\
ils/elles  empêcheront \[il/ɛl].z‿ ɑ̃.pɛ.ʃ(ə.)ʁɔ̃\
Futur antérieur
j’aurai  empêché  \ʒ‿o.ʁe ɑ̃.pe.ʃe\
tu auras  empêché  \ty o.ʁa.z‿ɑ̃.pe.ʃe\
il/elle/on aura  empêché  \[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿o.ʁa ɑ̃.pe.ʃe\
nous aurons  empêché  \nu.z‿o.ʁɔ̃.z‿ɑ̃.pe.ʃe\
vous aurez  empêché  \vu.z‿o.ʁe.z‿ɑ̃.pe.ʃe\
ils/elles auront  empêché  \[i/ɛ]l.z‿o.ʁɔ̃.t‿ɑ̃.pe.ʃe\

Subjonctif

Présent
que j’ empêche \ ʒ‿ ɑ̃.pɛʃ\
que tu  empêches \ ty  ɑ̃.pɛʃ\
qu’il/elle/on  empêche \k‿[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿ ɑ̃.pɛʃ\
que nous  empêchions \ nu.z‿ ɑ̃.pe.ʃjɔ̃\
que vous  empêchiez \ vu.z‿ ɑ̃.pe.ʃje\
qu’ils/elles  empêchent \k‿[il/ɛl].z‿ ɑ̃.pɛʃ\
Passé
que j’aie  empêché  \kə ʒ‿ɛ ɑ̃.pe.ʃe\
que tu aies  empêché  \kə ty ɛ.z‿ɑ̃.pe.ʃe\
qu’il/elle/on ait  empêché  \k‿[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿ɛ.t‿ɑ̃.pe.ʃe\
que nous ayons  empêché  \kə nu.z‿ɛ.jɔ̃.z‿ɑ̃.pe.ʃe\
que vous ayez  empêché  \kə vu.z‿ɛ.je.z‿ɑ̃.pe.ʃe\
qu’ils/elles aient  empêché  \k‿[i/ɛ]l.z‿ɛ.t‿ɑ̃.pe.ʃe\
Imparfait
que j’ empêchasse \ ʒ‿ ɑ̃.pe.ʃas\
que tu  empêchasses \ ty  ɑ̃.pe.ʃas\
qu’il/elle/on  empêchât \k‿[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿ ɑ̃.pe.ʃa\
que nous  empêchassions \ nu.z‿ ɑ̃.pe.ʃa.sjɔ̃\
que vous  empêchassiez \ vu.z‿ ɑ̃.pe.ʃa.sje\
qu’ils/elles  empêchassent \k‿[il/ɛl].z‿ ɑ̃.pe.ʃas\
Plus-que-parfait
que j’eusse  empêché  \kə ʒ‿ys ɑ̃.pe.ʃe\
que tu eusses  empêché  \kə ty ys.z‿ɑ̃.pe.ʃe\
qu’il/elle/on eût  empêché  \k‿[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿y.t‿ɑ̃.pe.ʃe\
que nous eussions  empêché  \kə nu.z‿y.sjɔ̃.z‿ɑ̃.pe.ʃe\
que vous eussiez  empêché  \kə vu.z‿y.sje.z‿ɑ̃.pe.ʃe\
qu’ils/elles eussent  empêché  \k‿[i/ɛ]l.z‿ys.t‿ɑ̃.pe.ʃe\

Conditionnel

Impératif

Présent
  empêche  \ɑ̃.pɛʃ\
  empêchons  \ɑ̃.pe.ʃɔ̃\
  empêchez  \ɑ̃.pe.ʃe\
Passé
 aie  empêché    ɑ̃.pe.ʃe\ 
 ayons  empêché   \ɛ.jɔ̃.z‿ɑ̃.pe.ʃe\ 
 ayez  empêché   \ɛ.je.z‿ɑ̃.pe.ʃe\ 
Modes impersonnelsIndicatifSubjonctifConditionnelImpératif
Conjugaison en français
s’empêcher
Verbe du premier groupe,
conjugué comme {{fr-conj-1-ê*er}}

Conjugaison de s’empêcher, verbe réfléchi du 1er groupe, conjugué avec l’auxiliaire être.

VerbeFlexionLittré
Amérique du Nord
Robert
Europe
adresseradresser\a.dʁɛ.se\\a.dʁe.se\
adresse\a.dʁɛs\
adressons\a.dʁɛ.sɔ̃\\a.dʁe.sɔ̃\
bêlerbêler\bɛ.le\\be.le\
bêle\bɛl\
bêlons\bɛ.lɔ̃\\be.lɔ̃\
affaireraffairer\a.fɛ.ʁe\\a.fe.ʁe\
affaire\a.fɛʁ\
affairons\a.fɛ.ʁɔ̃\\a.fe.ʁɔ̃\
Lorsque l’avant-dernière syllabe du radical d’un verbe se termine en « e », certains groupes de consonnes finales (« ll, mm, ss », etc.) donnent la désinence \ɛ\ au lieu de \ə\ (« ch, l, m, s, t », etc. ; par exemple geler, semer). Le Littré donne systématiquement une prononciation en \ɛ\ qui ne change pas avec la syllabe finale (par exemple, voir « adresser », dans Émile Littré, Dictionnaire de la langue française, 1872–1877 → consulter cet ouvrage). En français européen moderne (comme le Robert l’indique, par exemple), la désinence devient \e\ devant une syllabe finale sonore (il y a quelques exceptions, surtout des verbes relativement récents qui descendent de noms communs, comme par exemple courrieller). En Amérique du Nord, cependant, la plupart des locuteurs préservent la prononciation « ancienne ». Le même phénomène touche les verbes où l’avant-dernière syllabe du radical se termine en « ê » ou parfois en « ai » (avec un plus grand nombre de groupes de consonnes possibles). Voir les exemples à droite.

Modes impersonnels

Indicatif

Présent
je m’ empêche \ʒə m‿ ɑ̃.pɛʃ\
tu t’ empêches \ty t‿ ɑ̃.pɛʃ\
il/elle/on s’ empêche \[il/ɛl/ɔ̃] s‿ ɑ̃.pɛʃ\
nous nous  empêchons \nu nu.z‿ ɑ̃.pe.ʃɔ̃\
vous vous  empêchez \vu vu.z‿ ɑ̃.pe.ʃe\
ils/elles s’ empêchent \[il/ɛl] s‿ ɑ̃.pɛʃ\
Passé composé
je me suis  empêché  \ʒə mə sɥi.z‿ɑ̃.pe.ʃe\
tu t’es  empêché  \ty t‿ɛ.z‿ɑ̃.pe.ʃe\
il/elle/on s’est  empêché  \[il/ɛl/ɔ̃] s‿ɛ.t‿ɑ̃.pe.ʃe\
nous nous sommes  empêchés  \nu nu sɔm.z‿ɑ̃.pe.ʃe\
vous vous êtes  empêchés  \vu vu.z‿ɛt.z‿ɑ̃.pe.ʃe\
ils/elles se sont  empêchés  \[i/ɛ]l  sɔ̃.t‿ɑ̃.pe.ʃe\
Imparfait
je m’ empêchais \ʒə m‿ ɑ̃.pe.ʃɛ\
tu t’ empêchais \ty t‿ ɑ̃.pe.ʃɛ\
il/elle/on s’ empêchait \[il/ɛl/ɔ̃] s‿ ɑ̃.pe.ʃɛ\
nous nous  empêchions \nu nu.z‿ ɑ̃.pe.ʃjɔ̃\
vous vous  empêchiez \vu vu.z‿ ɑ̃.pe.ʃje\
ils/elles s’ empêchaient \[il/ɛl] s‿ ɑ̃.pe.ʃɛ\
Plus-que-parfait
je m’étais  empêché  \ʒə m‿e.tɛ.z‿ɑ̃.pe.ʃe\
tu t’étais  empêché  \ty t‿e.tɛ.z‿ɑ̃.pe.ʃe\
il/elle/on s’était  empêché  \[il/ɛl/ɔ̃] s‿e.tɛ.t‿ɑ̃.pe.ʃe\
nous nous étions  empêchés  \nu nu.z‿e.tjɔ̃.z‿ɑ̃.pe.ʃe\
vous vous étiez  empêchés  \vu vu.z‿e.tje.z‿ɑ̃.pe.ʃe\
ils/elles s’étaient  empêchés  \[i/ɛ]l s‿e.tɛ.t‿ɑ̃.pe.ʃe\
Passé simple
je m’ empêchai \ʒə m‿ ɑ̃.pe.ʃe\
tu t’ empêchas \ty t‿ ɑ̃.pe.ʃa\
il/elle/on s’ empêcha \[il/ɛl/ɔ̃] s‿ ɑ̃.pe.ʃa\
nous nous  empêchâmes \nu nu.z‿ ɑ̃.pe.ʃam\
vous vous  empêchâtes \vu vu.z‿ ɑ̃.pe.ʃat\
ils/elles s’ empêchèrent \[il/ɛl] s‿ ɑ̃.pe.ʃɛʁ\
Passé antérieur
je me fus  empêché  \ʒə mə fy.z‿ɑ̃.pe.ʃe\
tu te fus  empêché  \ty  fy.z‿ɑ̃.pe.ʃe\
il/elle/on se fut  empêché  \[il/ɛl/ɔ̃] sə fy.t‿ɑ̃.pe.ʃe\
nous nous fûmes  empêchés  \nu nu fym.z‿ɑ̃.pe.ʃe\
vous vous fûtes  empêchés  \vu vu fyt.z‿ɑ̃.pe.ʃe\
ils/elles se furent  empêchés  \[i/ɛ]l  fyʁ.t‿ɑ̃.pe.ʃe\
Futur simple
je m’ empêcherai \ʒə m‿ ɑ̃.pɛ.ʃ(ə.)ʁe\
tu t’ empêcheras \ty t‿ ɑ̃.pɛ.ʃ(ə.)ʁa\
il/elle/on s’ empêchera \[il/ɛl/ɔ̃] s‿ ɑ̃.pɛ.ʃ(ə.)ʁa\
nous nous  empêcherons \nu nu.z‿ ɑ̃.pɛ.ʃ(ə.)ʁɔ̃\
vous vous  empêcherez \vu vu.z‿ ɑ̃.pɛ.ʃ(ə.)ʁe\
ils/elles s’ empêcheront \[il/ɛl] s‿ ɑ̃.pɛ.ʃ(ə.)ʁɔ̃\
Futur antérieur
je me serai  empêché  \ʒə mə sə.ʁe ɑ̃.pe.ʃe\
tu te seras  empêché  \ty  sə.ʁa.z‿ɑ̃.pe.ʃe\
il/elle/on se sera  empêché  \[il/ɛl/ɔ̃] sə sə.ʁa ɑ̃.pe.ʃe\
nous nous serons  empêchés  \nu nu sə.ʁɔ̃.z‿ɑ̃.pe.ʃe\
vous vous serez  empêchés  \vu vu sə.ʁe.z‿ɑ̃.pe.ʃe\
ils/elles se seront  empêchés  \[i/ɛ]l  sə.ʁɔ̃.t‿ɑ̃.pe.ʃe\

Subjonctif

Présent
que je m’ empêche \ ʒə m‿ ɑ̃.pɛʃ\
que tu t’ empêches \ ty t‿ ɑ̃.pɛʃ\
qu’il/elle/on s’ empêche \k‿[il/ɛl/ɔ̃] s‿ ɑ̃.pɛʃ\
que nous nous  empêchions \ nu nu.z‿ ɑ̃.pe.ʃjɔ̃\
que vous vous  empêchiez \ vu vu.z‿ ɑ̃.pe.ʃje\
qu’ils/elles s’ empêchent \k‿[il/ɛl] s‿ ɑ̃.pɛʃ\
Passé
que je me sois  empêché  \kə ʒə mə swa.z‿ɑ̃.pe.ʃe\
que tu te sois  empêché  \kə ty  swa.z‿ɑ̃.pe.ʃe\
qu’il/elle/on se soit  empêché  \k‿[il/ɛl/ɔ̃] sə swa.t‿ɑ̃.pe.ʃe\
que nous nous soyons  empêchés  \kə nu nu swa.jɔ̃.z‿ɑ̃.pe.ʃe\
que vous vous soyez  empêchés  \kə vu vu swa.je.z‿ɑ̃.pe.ʃe\
qu’ils/elles se soient  empêchés  \k‿[i/ɛ]l  swa.t‿ɑ̃.pe.ʃe\
Imparfait
que je m’ empêchasse \ ʒə m‿ ɑ̃.pe.ʃas\
que tu t’ empêchasses \ ty t‿ ɑ̃.pe.ʃas\
qu’il/elle/on s’ empêchât \k‿[il/ɛl/ɔ̃] s‿ ɑ̃.pe.ʃa\
que nous nous  empêchassions \ nu nu.z‿ ɑ̃.pe.ʃa.sjɔ̃\
que vous vous  empêchassiez \ vu vu.z‿ ɑ̃.pe.ʃa.sje\
qu’ils/elles s’ empêchassent \k‿[il/ɛl] s‿ ɑ̃.pe.ʃas\
Plus-que-parfait
que je me fusse  empêché  \kə ʒə mə fys ɑ̃.pe.ʃe\
que tu te fusses  empêché  \kə ty  fys.z‿ɑ̃.pe.ʃe\
qu’il/elle/on se fût  empêché  \k‿[il/ɛl/ɔ̃] sə fy.t‿ɑ̃.pe.ʃe\
que nous nous fussions  empêchés  \kə nu nu fy.sjɔ̃.z‿ɑ̃.pe.ʃe\
que vous vous fussiez  empêchés  \kə vu vu fy.sje.z‿ɑ̃.pe.ʃe\
qu’ils/elles se fussent  empêchés  \k‿[i/ɛ]l  fys.t‿ɑ̃.pe.ʃe\

Conditionnel

Présent
je m’ empêcherais \ʒə m‿ ɑ̃.pɛ.ʃ(ə.)ʁɛ\
tu t’ empêcherais \ty t‿ ɑ̃.pɛ.ʃ(ə.)ʁɛ\
il/elle/on s’ empêcherait \[il/ɛl/ɔ̃] s‿ ɑ̃.pɛ.ʃ(ə.)ʁɛ\
nous nous  empêcherions \nu nu.z‿ ɑ̃.pɛ.ʃə.ʁjɔ̃\
vous vous  empêcheriez \vu vu.z‿ ɑ̃.pɛ.ʃə.ʁje\
ils/elles s’ empêcheraient \[il/ɛl] s‿ ɑ̃.pɛ.ʃ(ə.)ʁɛ\
Passé
je me serais  empêché  \ʒə mə sə.ʁɛ.z‿ɑ̃.pe.ʃe\
tu te serais  empêché  \ty  sə.ʁɛ.z‿ɑ̃.pe.ʃe\
il/elle/on se serait  empêché  \[il/ɛl/ɔ̃] sə sə.ʁɛ.t‿ɑ̃.pe.ʃe\
nous nous serions  empêchés  \nu nu sə.ʁjɔ̃.z‿ɑ̃.pe.ʃe\
vous vous seriez  empêchés  \vu vu sə.ʁje.z‿ɑ̃.pe.ʃe\
ils/elles se seraient  empêchés  \[i/ɛ]l  sə.ʁɛ.t‿ɑ̃.pe.ʃe\

Impératif

Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons – Attribution – Partage à l’identique. Des conditions supplémentaires peuvent s’appliquer aux fichiers multimédias.