< Conjugaison:français

Conjugaison:français/sous-entrainer

Modes impersonnelsIndicatifSubjonctifConditionnelImpératif
Conjugaison en français
sous-entrainer
Verbe du premier groupe,
conjugué comme {{fr-conj-1}}

Conjugaison de sous-entrainer, verbe du 1er groupe, conjugué avec l’auxiliaire avoir.

VerbeFlexionLittré
Amérique du Nord
Robert
Europe
adresseradresser\a.dʁɛ.se\\a.dʁe.se\
adresse\a.dʁɛs\
adressons\a.dʁɛ.sɔ̃\\a.dʁe.sɔ̃\
bêlerbêler\bɛ.le\\be.le\
bêle\bɛl\
bêlons\bɛ.lɔ̃\\be.lɔ̃\
affaireraffairer\a.fɛ.ʁe\\a.fe.ʁe\
affaire\a.fɛʁ\
affairons\a.fɛ.ʁɔ̃\\a.fe.ʁɔ̃\
Lorsque l’avant-dernière syllabe du radical d’un verbe se termine en « e », certains groupes de consonnes finales (« ll, mm, ss », etc.) donnent la désinence \ɛ\ au lieu de \ə\ (« ch, l, m, s, t », etc. ; par exemple geler, semer). Le Littré donne systématiquement une prononciation en \ɛ\ qui ne change pas avec la syllabe finale (par exemple, voir « adresser », dans Émile Littré, Dictionnaire de la langue française, 1872–1877 → consulter cet ouvrage). En français européen moderne (comme le Robert l’indique, par exemple), la désinence devient \e\ devant une syllabe finale sonore (il y a quelques exceptions, surtout des verbes relativement récents qui descendent de noms communs, comme par exemple courrieller). En Amérique du Nord, cependant, la plupart des locuteurs préservent la prononciation « ancienne ». Le même phénomène touche les verbes où l’avant-dernière syllabe du radical se termine en « ê » ou parfois en « ai » (avec un plus grand nombre de groupes de consonnes possibles). Voir les exemples à droite.

Modes impersonnels

Indicatif

Présent
je  sous-entraine \ʒə  su.zɑ̃.tʁɛn\
tu  sous-entraines \ty  su.zɑ̃.tʁɛn\
il/elle/on  sous-entraine \[il/ɛl/ɔ̃]  su.zɑ̃.tʁɛn\
nous  sous-entrainons \nu  su.zɑ̃.tʁe.nɔ̃\
vous  sous-entrainez \vu  su.zɑ̃.tʁe.ne\
ils/elles  sous-entrainent \[il/ɛl]  su.zɑ̃.tʁɛn\
Passé composé
j’ai  sous-entrainé  \ʒ‿e su.zɑ̃.tʁe.ne\
tu as  sous-entrainé  \ty a su.zɑ̃.tʁe.ne\
il/elle/on a  sous-entrainé  \[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿a su.zɑ̃.tʁe.ne\
nous avons  sous-entrainé  \nu.z‿a.vɔ̃ su.zɑ̃.tʁe.ne\
vous avez  sous-entrainé  \vu.z‿a.ve su.zɑ̃.tʁe.ne\
ils/elles ont  sous-entrainé  \[i/ɛ]l.z‿ɔ̃ su.zɑ̃.tʁe.ne\
Imparfait
je  sous-entrainais \ʒə  su.zɑ̃.tʁe.nɛ\
tu  sous-entrainais \ty  su.zɑ̃.tʁe.nɛ\
il/elle/on  sous-entrainait \[il/ɛl/ɔ̃]  su.zɑ̃.tʁe.nɛ\
nous  sous-entrainions \nu  su.zɑ̃.tʁe.njɔ̃\
vous  sous-entrainiez \vu  su.zɑ̃.tʁe.nje\
ils/elles  sous-entrainaient \[il/ɛl]  su.zɑ̃.tʁe.nɛ\
Plus-que-parfait
j’avais  sous-entrainé  \ʒ‿a.vɛ su.zɑ̃.tʁe.ne\
tu avais  sous-entrainé  \ty a.vɛ su.zɑ̃.tʁe.ne\
il/elle/on avait  sous-entrainé  \[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿a.vɛ su.zɑ̃.tʁe.ne\
nous avions  sous-entrainé  \nu.z‿a.vjɔ̃ su.zɑ̃.tʁe.ne\
vous aviez  sous-entrainé  \vu.z‿a.vje su.zɑ̃.tʁe.ne\
ils/elles avaient  sous-entrainé  \[i/ɛ]l.z‿a.vɛ su.zɑ̃.tʁe.ne\
Passé simple
je  sous-entrainai \ʒə  su.zɑ̃.tʁe.ne\
tu  sous-entrainas \ty  su.zɑ̃.tʁe.na\
il/elle/on  sous-entraina \[il/ɛl/ɔ̃]  su.zɑ̃.tʁe.na\
nous  sous-entrainâmes \nu  su.zɑ̃.tʁe.nam\
vous  sous-entrainâtes \vu  su.zɑ̃.tʁe.nat\
ils/elles  sous-entrainèrent \[il/ɛl]  su.zɑ̃.tʁe.nɛʁ\
Passé antérieur
j’eus  sous-entrainé  \ʒ‿y su.zɑ̃.tʁe.ne\
tu eus  sous-entrainé  \ty y su.zɑ̃.tʁe.ne\
il/elle/on eut  sous-entrainé  \[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿y su.zɑ̃.tʁe.ne\
nous eûmes  sous-entrainé  \nu.z‿ym su.zɑ̃.tʁe.ne\
vous eûtes  sous-entrainé  \vu.z‿yt su.zɑ̃.tʁe.ne\
ils/elles eurent  sous-entrainé  \[i/ɛ]l.z‿yʁ su.zɑ̃.tʁe.ne\
Futur simple
je  sous-entrainerai \ʒə  su.zɑ̃.tʁɛ.n(ə.)ʁe\
tu  sous-entraineras \ty  su.zɑ̃.tʁɛ.n(ə.)ʁa\
il/elle/on  sous-entrainera \[il/ɛl/ɔ̃]  su.zɑ̃.tʁɛ.n(ə.)ʁa\
nous  sous-entrainerons \nu  su.zɑ̃.tʁɛ.n(ə.)ʁɔ̃\
vous  sous-entrainerez \vu  su.zɑ̃.tʁɛ.n(ə.)ʁe\
ils/elles  sous-entraineront \[il/ɛl]  su.zɑ̃.tʁɛ.n(ə.)ʁɔ̃\
Futur antérieur
j’aurai  sous-entrainé  \ʒ‿o.ʁe su.zɑ̃.tʁe.ne\
tu auras  sous-entrainé  \ty o.ʁa su.zɑ̃.tʁe.ne\
il/elle/on aura  sous-entrainé  \[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿o.ʁa su.zɑ̃.tʁe.ne\
nous aurons  sous-entrainé  \nu.z‿o.ʁɔ̃ su.zɑ̃.tʁe.ne\
vous aurez  sous-entrainé  \vu.z‿o.ʁe su.zɑ̃.tʁe.ne\
ils/elles auront  sous-entrainé  \[i/ɛ]l.z‿o.ʁɔ̃ su.zɑ̃.tʁe.ne\

Subjonctif

Présent
que je  sous-entraine \ ʒə  su.zɑ̃.tʁɛn\
que tu  sous-entraines \ ty  su.zɑ̃.tʁɛn\
qu’il/elle/on  sous-entraine \k‿[il/ɛl/ɔ̃]  su.zɑ̃.tʁɛn\
que nous  sous-entrainions \ nu  su.zɑ̃.tʁe.njɔ̃\
que vous  sous-entrainiez \ vu  su.zɑ̃.tʁe.nje\
qu’ils/elles  sous-entrainent \k‿[il/ɛl]  su.zɑ̃.tʁɛn\
Passé
que j’aie  sous-entrainé  \kə ʒ‿ɛ su.zɑ̃.tʁe.ne\
que tu aies  sous-entrainé  \kə ty ɛ su.zɑ̃.tʁe.ne\
qu’il/elle/on ait  sous-entrainé  \k‿[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿ɛ su.zɑ̃.tʁe.ne\
que nous ayons  sous-entrainé  \kə nu.z‿ɛ.jɔ̃ su.zɑ̃.tʁe.ne\
que vous ayez  sous-entrainé  \kə vu.z‿ɛ.je su.zɑ̃.tʁe.ne\
qu’ils/elles aient  sous-entrainé  \k‿[i/ɛ]l.z‿ɛ su.zɑ̃.tʁe.ne\
Imparfait
que je  sous-entrainasse \ ʒə  su.zɑ̃.tʁe.nas\
que tu  sous-entrainasses \ ty  su.zɑ̃.tʁe.nas\
qu’il/elle/on  sous-entrainât \k‿[il/ɛl/ɔ̃]  su.zɑ̃.tʁe.na\
que nous  sous-entrainassions \ nu  su.zɑ̃.tʁe.na.sjɔ̃\
que vous  sous-entrainassiez \ vu  su.zɑ̃.tʁe.na.sje\
qu’ils/elles  sous-entrainassent \k‿[il/ɛl]  su.zɑ̃.tʁe.nas\
Plus-que-parfait
que j’eusse  sous-entrainé  \kə ʒ‿ys su.zɑ̃.tʁe.ne\
que tu eusses  sous-entrainé  \kə ty ys su.zɑ̃.tʁe.ne\
qu’il/elle/on eût  sous-entrainé  \k‿[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿y su.zɑ̃.tʁe.ne\
que nous eussions  sous-entrainé  \kə nu.z‿y.sjɔ̃ su.zɑ̃.tʁe.ne\
que vous eussiez  sous-entrainé  \kə vu.z‿y.sje su.zɑ̃.tʁe.ne\
qu’ils/elles eussent  sous-entrainé  \k‿[i/ɛ]l.z‿ys su.zɑ̃.tʁe.ne\

Conditionnel

Présent
je  sous-entrainerais \ʒə  su.zɑ̃.tʁɛ.n(ə.)ʁɛ\
tu  sous-entrainerais \ty  su.zɑ̃.tʁɛ.n(ə.)ʁɛ\
il/elle/on  sous-entrainerait \[il/ɛl/ɔ̃]  su.zɑ̃.tʁɛ.n(ə.)ʁɛ\
nous  sous-entrainerions \nu  su.zɑ̃.tʁɛ.nə.ʁjɔ̃\
vous  sous-entraineriez \vu  su.zɑ̃.tʁɛ.nə.ʁje\
ils/elles  sous-entraineraient \[il/ɛl]  su.zɑ̃.tʁɛ.n(ə.)ʁɛ\
Passé
j’aurais  sous-entrainé  \ʒ‿o.ʁɛ su.zɑ̃.tʁe.ne\
tu aurais  sous-entrainé  \ty o.ʁɛ su.zɑ̃.tʁe.ne\
il/elle/on aurait  sous-entrainé  \[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿o.ʁɛ su.zɑ̃.tʁe.ne\
nous aurions  sous-entrainé  \nu.z‿o.ʁjɔ̃ su.zɑ̃.tʁe.ne\
vous auriez  sous-entrainé  \vu.z‿o.ʁje su.zɑ̃.tʁe.ne\
ils/elles auraient  sous-entrainé  \[i/ɛ]l.z‿o.ʁɛ su.zɑ̃.tʁe.ne\

Impératif

Présent
  sous-entraine  \su.zɑ̃.tʁɛn\
  sous-entrainons  \su.zɑ̃.tʁe.nɔ̃\
  sous-entrainez  \su.zɑ̃.tʁe.ne\
Passé
 aie  sous-entrainé    su.zɑ̃.tʁe.ne\ 
 ayons  sous-entrainé   \ɛ.jɔ̃ su.zɑ̃.tʁe.ne\ 
 ayez  sous-entrainé   \ɛ.je su.zɑ̃.tʁe.ne\ 
Modes impersonnelsIndicatifSubjonctifConditionnelImpératif
Conjugaison en français
se sous-entrainer
Verbe du premier groupe,
conjugué comme {{fr-conj-1}}

Conjugaison de se sous-entrainer, verbe réfléchi du 1er groupe, conjugué avec l’auxiliaire être.

VerbeFlexionLittré
Amérique du Nord
Robert
Europe
adresseradresser\a.dʁɛ.se\\a.dʁe.se\
adresse\a.dʁɛs\
adressons\a.dʁɛ.sɔ̃\\a.dʁe.sɔ̃\
bêlerbêler\bɛ.le\\be.le\
bêle\bɛl\
bêlons\bɛ.lɔ̃\\be.lɔ̃\
affaireraffairer\a.fɛ.ʁe\\a.fe.ʁe\
affaire\a.fɛʁ\
affairons\a.fɛ.ʁɔ̃\\a.fe.ʁɔ̃\
Lorsque l’avant-dernière syllabe du radical d’un verbe se termine en « e », certains groupes de consonnes finales (« ll, mm, ss », etc.) donnent la désinence \ɛ\ au lieu de \ə\ (« ch, l, m, s, t », etc. ; par exemple geler, semer). Le Littré donne systématiquement une prononciation en \ɛ\ qui ne change pas avec la syllabe finale (par exemple, voir « adresser », dans Émile Littré, Dictionnaire de la langue française, 1872–1877 → consulter cet ouvrage). En français européen moderne (comme le Robert l’indique, par exemple), la désinence devient \e\ devant une syllabe finale sonore (il y a quelques exceptions, surtout des verbes relativement récents qui descendent de noms communs, comme par exemple courrieller). En Amérique du Nord, cependant, la plupart des locuteurs préservent la prononciation « ancienne ». Le même phénomène touche les verbes où l’avant-dernière syllabe du radical se termine en « ê » ou parfois en « ai » (avec un plus grand nombre de groupes de consonnes possibles). Voir les exemples à droite.

Modes impersonnels

Indicatif

Présent
je me  sous-entraine \ʒə mə  su.zɑ̃.tʁɛn\
tu te  sous-entraines \ty   su.zɑ̃.tʁɛn\
il/elle/on se  sous-entraine \[il/ɛl/ɔ̃] sə  su.zɑ̃.tʁɛn\
nous nous  sous-entrainons \nu nu  su.zɑ̃.tʁe.nɔ̃\
vous vous  sous-entrainez \vu vu  su.zɑ̃.tʁe.ne\
ils/elles se  sous-entrainent \[il/ɛl] sə  su.zɑ̃.tʁɛn\
Passé composé
je me suis  sous-entrainé  \ʒə mə sɥi su.zɑ̃.tʁe.ne\
tu t’es  sous-entrainé  \ty t‿ɛ su.zɑ̃.tʁe.ne\
il/elle/on s’est  sous-entrainé  \[il/ɛl/ɔ̃] s‿ɛ su.zɑ̃.tʁe.ne\
nous nous sommes  sous-entrainés  \nu nu sɔm su.zɑ̃.tʁe.ne\
vous vous êtes  sous-entrainés  \vu vu.z‿ɛt su.zɑ̃.tʁe.ne\
ils/elles se sont  sous-entrainés  \[i/ɛ]l  sɔ̃ su.zɑ̃.tʁe.ne\
Imparfait
je me  sous-entrainais \ʒə mə  su.zɑ̃.tʁe.nɛ\
tu te  sous-entrainais \ty   su.zɑ̃.tʁe.nɛ\
il/elle/on se  sous-entrainait \[il/ɛl/ɔ̃] sə  su.zɑ̃.tʁe.nɛ\
nous nous  sous-entrainions \nu nu  su.zɑ̃.tʁe.njɔ̃\
vous vous  sous-entrainiez \vu vu  su.zɑ̃.tʁe.nje\
ils/elles se  sous-entrainaient \[il/ɛl] sə  su.zɑ̃.tʁe.nɛ\
Plus-que-parfait
je m’étais  sous-entrainé  \ʒə m‿e.tɛ su.zɑ̃.tʁe.ne\
tu t’étais  sous-entrainé  \ty t‿e.tɛ su.zɑ̃.tʁe.ne\
il/elle/on s’était  sous-entrainé  \[il/ɛl/ɔ̃] s‿e.tɛ su.zɑ̃.tʁe.ne\
nous nous étions  sous-entrainés  \nu nu.z‿e.tjɔ̃ su.zɑ̃.tʁe.ne\
vous vous étiez  sous-entrainés  \vu vu.z‿e.tje su.zɑ̃.tʁe.ne\
ils/elles s’étaient  sous-entrainés  \[i/ɛ]l s‿e.tɛ su.zɑ̃.tʁe.ne\
Passé simple
je me  sous-entrainai \ʒə mə  su.zɑ̃.tʁe.ne\
tu te  sous-entrainas \ty   su.zɑ̃.tʁe.na\
il/elle/on se  sous-entraina \[il/ɛl/ɔ̃] sə  su.zɑ̃.tʁe.na\
nous nous  sous-entrainâmes \nu nu  su.zɑ̃.tʁe.nam\
vous vous  sous-entrainâtes \vu vu  su.zɑ̃.tʁe.nat\
ils/elles se  sous-entrainèrent \[il/ɛl] sə  su.zɑ̃.tʁe.nɛʁ\
Passé antérieur
je me fus  sous-entrainé  \ʒə mə fy su.zɑ̃.tʁe.ne\
tu te fus  sous-entrainé  \ty  fy su.zɑ̃.tʁe.ne\
il/elle/on se fut  sous-entrainé  \[il/ɛl/ɔ̃] sə fy su.zɑ̃.tʁe.ne\
nous nous fûmes  sous-entrainés  \nu nu fym su.zɑ̃.tʁe.ne\
vous vous fûtes  sous-entrainés  \vu vu fyt su.zɑ̃.tʁe.ne\
ils/elles se furent  sous-entrainés  \[i/ɛ]l  fyʁ su.zɑ̃.tʁe.ne\
Futur simple
je me  sous-entrainerai \ʒə mə  su.zɑ̃.tʁɛ.n(ə.)ʁe\
tu te  sous-entraineras \ty   su.zɑ̃.tʁɛ.n(ə.)ʁa\
il/elle/on se  sous-entrainera \[il/ɛl/ɔ̃] sə  su.zɑ̃.tʁɛ.n(ə.)ʁa\
nous nous  sous-entrainerons \nu nu  su.zɑ̃.tʁɛ.n(ə.)ʁɔ̃\
vous vous  sous-entrainerez \vu vu  su.zɑ̃.tʁɛ.n(ə.)ʁe\
ils/elles se  sous-entraineront \[il/ɛl] sə  su.zɑ̃.tʁɛ.n(ə.)ʁɔ̃\
Futur antérieur
je me serai  sous-entrainé  \ʒə mə sə.ʁe su.zɑ̃.tʁe.ne\
tu te seras  sous-entrainé  \ty  sə.ʁa su.zɑ̃.tʁe.ne\
il/elle/on se sera  sous-entrainé  \[il/ɛl/ɔ̃] sə sə.ʁa su.zɑ̃.tʁe.ne\
nous nous serons  sous-entrainés  \nu nu sə.ʁɔ̃ su.zɑ̃.tʁe.ne\
vous vous serez  sous-entrainés  \vu vu sə.ʁe su.zɑ̃.tʁe.ne\
ils/elles se seront  sous-entrainés  \[i/ɛ]l  sə.ʁɔ̃ su.zɑ̃.tʁe.ne\

Subjonctif

Présent
que je me  sous-entraine \ ʒə mə  su.zɑ̃.tʁɛn\
que tu te  sous-entraines \ ty   su.zɑ̃.tʁɛn\
qu’il/elle/on se  sous-entraine \k‿[il/ɛl/ɔ̃] sə  su.zɑ̃.tʁɛn\
que nous nous  sous-entrainions \ nu nu  su.zɑ̃.tʁe.njɔ̃\
que vous vous  sous-entrainiez \ vu vu  su.zɑ̃.tʁe.nje\
qu’ils/elles se  sous-entrainent \k‿[il/ɛl] sə  su.zɑ̃.tʁɛn\
Passé
que je me sois  sous-entrainé  \kə ʒə mə swa su.zɑ̃.tʁe.ne\
que tu te sois  sous-entrainé  \kə ty  swa su.zɑ̃.tʁe.ne\
qu’il/elle/on se soit  sous-entrainé  \k‿[il/ɛl/ɔ̃] sə swa su.zɑ̃.tʁe.ne\
que nous nous soyons  sous-entrainés  \kə nu nu swa.jɔ̃ su.zɑ̃.tʁe.ne\
que vous vous soyez  sous-entrainés  \kə vu vu swa.je su.zɑ̃.tʁe.ne\
qu’ils/elles se soient  sous-entrainés  \k‿[i/ɛ]l  swa su.zɑ̃.tʁe.ne\
Imparfait
que je me  sous-entrainasse \ ʒə mə  su.zɑ̃.tʁe.nas\
que tu te  sous-entrainasses \ ty   su.zɑ̃.tʁe.nas\
qu’il/elle/on se  sous-entrainât \k‿[il/ɛl/ɔ̃] sə  su.zɑ̃.tʁe.na\
que nous nous  sous-entrainassions \ nu nu  su.zɑ̃.tʁe.na.sjɔ̃\
que vous vous  sous-entrainassiez \ vu vu  su.zɑ̃.tʁe.na.sje\
qu’ils/elles se  sous-entrainassent \k‿[il/ɛl] sə  su.zɑ̃.tʁe.nas\
Plus-que-parfait
que je me fusse  sous-entrainé  \kə ʒə mə fys su.zɑ̃.tʁe.ne\
que tu te fusses  sous-entrainé  \kə ty  fys su.zɑ̃.tʁe.ne\
qu’il/elle/on se fût  sous-entrainé  \k‿[il/ɛl/ɔ̃] sə fy su.zɑ̃.tʁe.ne\
que nous nous fussions  sous-entrainés  \kə nu nu fy.sjɔ̃ su.zɑ̃.tʁe.ne\
que vous vous fussiez  sous-entrainés  \kə vu vu fy.sje su.zɑ̃.tʁe.ne\
qu’ils/elles se fussent  sous-entrainés  \k‿[i/ɛ]l  fys su.zɑ̃.tʁe.ne\

Conditionnel

Présent
je me  sous-entrainerais \ʒə mə  su.zɑ̃.tʁɛ.n(ə.)ʁɛ\
tu te  sous-entrainerais \ty   su.zɑ̃.tʁɛ.n(ə.)ʁɛ\
il/elle/on se  sous-entrainerait \[il/ɛl/ɔ̃] sə  su.zɑ̃.tʁɛ.n(ə.)ʁɛ\
nous nous  sous-entrainerions \nu nu  su.zɑ̃.tʁɛ.nə.ʁjɔ̃\
vous vous  sous-entraineriez \vu vu  su.zɑ̃.tʁɛ.nə.ʁje\
ils/elles se  sous-entraineraient \[il/ɛl] sə  su.zɑ̃.tʁɛ.n(ə.)ʁɛ\
Passé
je me serais  sous-entrainé  \ʒə mə sə.ʁɛ su.zɑ̃.tʁe.ne\
tu te serais  sous-entrainé  \ty  sə.ʁɛ su.zɑ̃.tʁe.ne\
il/elle/on se serait  sous-entrainé  \[il/ɛl/ɔ̃] sə sə.ʁɛ su.zɑ̃.tʁe.ne\
nous nous serions  sous-entrainés  \nu nu sə.ʁjɔ̃ su.zɑ̃.tʁe.ne\
vous vous seriez  sous-entrainés  \vu vu sə.ʁje su.zɑ̃.tʁe.ne\
ils/elles se seraient  sous-entrainés  \[i/ɛ]l  sə.ʁɛ su.zɑ̃.tʁe.ne\

Impératif

Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons – Attribution – Partage à l’identique. Des conditions supplémentaires peuvent s’appliquer aux fichiers multimédias.