Gabel

Voir aussi : gabel

Allemand

Étymologie

Du moyen haut-allemand gabele, du vieux haut allemand gabala, du proto-germanique *gabalō fourche, fourchette »). Cognat du suédois, danois et norvégien gaffel, du néerlandais gaffel.

Nom commun

Cas Singulier Pluriel
Nominatif die Gabel die Gabeln
Accusatif die Gabel die Gabeln
Génitif der Gabel der Gabeln
Datif der Gabel den Gabeln

Gabel \ˈɡaː.bəl\ féminin

  1. Fourchette ustensile de table à deux dents et plus.
    • Ich esse das Fleisch mit einer Gabel und einem Messer.
      Je mange la viande avec une fourchette et un couteau.
    • Groß ist er, der Croque Monsieur, den mir der Kellner auf den kleinen Bistro-Tisch im Pariser Stadtteil Saint-Germain-des-Prés stellt. (...) Dennoch empfiehlt es sich, das Sandwich mit Messer und Gabel zu essen, denn es ist eine ziemlich fettige Angelegenheit.  (Verena C. Mayer, « Knusper, knusper, Toastchen », dans taz, 26 janvier 2024 [texte intégral])
      Il est grand, le croque-monsieur que le serveur pose sur ma petite table de bistrot dans le quartier parisien de Saint-Germain-des-Prés. Il est néanmoins recommandé de manger le sandwich avec un couteau et une fourchette, car c'est une affaire assez grasse.
  2. (Technique) Fourche les deux bras d'un chariot élévateur.
    • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
  3. (Technique) Brancard les deux timons parallèles d'un véhicule hippomobile.
    • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)

Dérivés

Hyperonymes

Vocabulaire apparenté par le sens

Prononciation

Références

Bibliographie

  • Larousse - Dictionnaire allemand/français – français/allemand , éd. 1958, p 491.
  • Harrap’s – Bordas Dictionnaire allemand/français, éd. 1997, p 112.
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons – Attribution – Partage à l’identique. Des conditions supplémentaires peuvent s’appliquer aux fichiers multimédias.