God helps those who help themselves
Anglais
Étymologie
- La phrase vient des fables d’Ésope.
- Composé de God (« Dieu »), help (« aide »), those (« ceux »), who (« qui ») et themselves (« eux-mêmes »), littéralement « Dieu aide ceux qui s’aident eux-mêmes ».
Locution-phrase
God helps those who help themselves \ɡɒd hɛlps ðəʊz huː hɛlp ðɛm.ˈsɛlvz\
Variantes
- heaven helps those who help themselves
Voir aussi
- God helps those who help themselves sur l’encyclopédie Wikipédia (en anglais)
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons – Attribution – Partage à l’identique. Des conditions supplémentaires peuvent s’appliquer aux fichiers multimédias.