Imbiss
Allemand
Étymologie
Nom commun
Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | der Imbiss \ˈɪmbɪs\ |
die Imbisse \ˈɪmbɪsə\ |
Accusatif | den Imbiss \ˈɪmbɪs\ |
die Imbisse \ˈɪmbɪsə\ |
Génitif | des Imbisses \ˈɪmbɪss\ |
der Imbisse \ˈɪmbɪsə\ |
Datif | dem Imbiss \ˈɪmbɪs\ |
den Imbissen \ˈɪmbɪsən\ |
Imbiss \ˈɪmbɪs\masculin
- (Cuisine) Collation, casse-croûte.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- Snack-bar.
Ich habe Hunger, lass uns an den Imbiss essen gehen.
- J'ai faim, allons manger au snack-bar.
Variantes orthographiques
- Imbiß (désuet)
Dérivés
- Imbissbude (snack-bar)
- Imbisshalle
- Imbissstand (stand de restauration rapide)
- Imbissstube (snack-bar)
- Imbisswagen (camion-restaurant)
- Mitternachtsimbiss
- Schnellimbiss (fast-food)
- Schnitzelimbiss
Prononciation
- (Région à préciser) : écouter « Imbiss [ˈɪmbɪs] »
Références
- Wissenschaftlicher Rat der Dudenredaktion (Herausgeber): Duden, Deutsches Universalwörterbuch. 6. Auflage. Dudenverlag, Mannheim/Leipzig/Wien/Zürich 2007, ISBN 978-3-411-05506-7 „Imbiss“
- Friedrich Kluge, bearbeitet von Elmar Seebold: Etymologisches Wörterbuch der deutschen Sprache. 24., durchgesehene und erweiterte Auflage. Walter de Gruyter, Berlin/New York 2001, ISBN 978-3-11-017473-1, DNB 965096742, Stichwort: „Imbiss“, Seite 435.
Sources
- Duden, Bibliographisches Institut GmbH, Berlin Imbiss → consulter cet ouvrage
- DWDS, das Digitale Wörterbuch der Deutschen Sprache, 1961-1977 → consulter cet ouvrage
- Cette page utilise des informations de l’article du Wiktionnaire en allemand, sous licence CC BY-SA 4.0 : Imbiss. (liste des auteurs et autrices)
Bibliographie
- Larousse - Dctionnaire allemand/français – français/allemand , éd. 1958, p 544.
- Harrap’s – Bordas Dictionnaire allemand/français, éd. 1997, p 144.
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons – Attribution – Partage à l’identique. Des conditions supplémentaires peuvent s’appliquer aux fichiers multimédias.