Izrael
Polonais
Étymologie
- Du latin Israel.
Prononciation
- (Région à préciser) : écouter « Izrael [Prononciation ?] »
Serbo-croate
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Tchèque
Étymologie
- Du latin Israel.
Nom propre 1
Cas | Singulier |
---|---|
Nominatif | Izrael |
Génitif | Izraele |
Datif | Izraeli |
Accusatif | Izraele |
Vocatif | Izraeli |
Locatif | Izraeli |
Instrumental | Izraelem |
Izrael \Prononciation ?\ masculin animé
Dérivés
- Izraelův, d'Israël
Apparentés étymologiques
- Izraelita, Israélite
Nom propre 2
Cas | Singulier |
---|---|
Nominatif | Izrael |
Génitif | Izraele |
Datif | Izraeli |
Accusatif | Izrael |
Vocatif | Izraeli |
Locatif | Izraeli |
Instrumental | Izraelem |
Izrael \Prononciation ?\ masculin inanimé
- Israël, descendance d'Israël.
Rozdělení Izraele do 12 kmenů je standardní a tradiční, avšak je obtížné stanovit, jak se tyto kmeny původně jmenovaly a kolik jich bylo.
- La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)
- Israël, pays des Juifs.
Moderní stát Izrael, o jehož vznik usilovalo sionistické hnutí již od konce 19. století.
- La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)
Prononciation
- (Région à préciser) : écouter « Izrael [Prononciation ?] »
Voir aussi
- Izrael sur l’encyclopédie Wikipédia (en tchèque)
Références
- Ústav pro jazyk český, Akademie věd ČR, v.v.i., 2008–2015 → consulter cet ouvrage
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons – Attribution – Partage à l’identique. Des conditions supplémentaires peuvent s’appliquer aux fichiers multimédias.