Morgen
: morgen
Allemand
Nom commun 1
Cas | Singulier |
---|---|
Nominatif | das Morgen |
Accusatif | das Morgen |
Génitif | des Morgen |
Datif | dem Morgen |
Morgen \ˈmɔʁ.ɡn̩\ neutre au singulier uniquement
Synonymes
Antonymes
Nom commun 2
Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | der Morgen | die Morgen |
Accusatif | den Morgen | die Morgen |
Génitif | des Morgens | der Morgen |
Datif | dem Morgen | den Morgen |
Morgen \ˈmɔʁ.ɡn̩\ masculin
- (Moment de la journée) Matin.
Besonders gern erzählte sie Geschichten über Hochzeitsnächte, die alle ein schlechtes Ende zu nehmen pflegten: (... man fand) die junge Frau am Morgen auf dem Kleiderschrank, wohin sie sich geflüchtigt hatte, nackt und geistesgestört.
— (Jean-Paul Sartre, traduit par Hans Mayer, Die Wörter, Rowohlt Verlag, Hamburg, 1965)- Elle se plaisait à raconter des histoires de nuits de noces qui finissaient toujours mal: (...) c'était la jeune épousée qu'on retrouvait, au matin, réfugiée sur l’armoire, nue et folle.
Sapoj ist eine ernsthafte Angelegenheit (in Russland) und bedeutet nicht, sich wie bei uns einen Abend lang anzusaufen und dafür mit einem Brummschädel am nächsten Morgen zu bezahlen.
— (Emmanuel Carrère, traduit par Claudia Hamm, Limonow, MSB Matthes & Seitz Berlin Verlagsgesellschaft, Berlin, 2012)- Zapoï est une affaire sérieuse (en Russie), pas une cuite d’un soir qu’on paye, comme chez nous, d’une gueule de bois le lendemain.
- (Poétique) Est.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- (Ancienne unité de mesure) Morgen, arpent.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Dérivés
- Alltagsmorgen
- Aprilmorgen
- Augustmorgen
- der Morgen danach
- Dezembermorgen
- Dienstagmorgen (mardi matin)
- Donnerstagmorgen (jeudi matin)
- Febermorgen
- Februarmorgen,
- Festmorgen
- Freitagmorgen (vendredi matin)
- Frühjahrsmorgen
- Frühlingsmorgen
- guten Morgen (bonjour)
- Gutenmorgengruß
- Herbstmorgen
- Hochzeitsmorgen
- Januarmorgen, Jännermorgen
- Julimorgen
- Lebensmorgen
- Maimorgen
- Märzmorgen
- Mittwochmorgen (mercredi matin)
- Montagmorgen (lundi matin)
- morgen (demain)
- Morgenandacht
- Morgenappell
- Morgenarbeit
- Morgenausgabe
- Morgenblatt
- morgend
- Morgendämmer
- Morgendämmern
- Morgendämmerung (aube)
- morgendlich (matinal)
- Morgenduft
- Morgendunst
- Morgenessen
- Morgenfeier
- morgenfrisch
- Morgenfrische
- Morgenfrost
- Morgenfrühe
- Morgengabe
- Morgengebet
- Morgenglanz
- Morgenglocke
- Morgengrauen (aube)
- Morgengruß
- Morgengymnastik
- Morgenhabit
- Morgenhaube
- Morgenhimmel
- Morgenjacke
- Morgenkaffee
- Morgenkleid
- Morgenkonferenz
- Morgenkühle
- Morgenland (Orient)
- Morgenlatte
- Morgenlicht
- Morgenlied
- Morgenluft
- Morgenmagazin
- Morgenmantel (robe de chambre)
- Morgenmensch
- Morgenmesse
- Morgenmilch (lait du matin)
- Morgenmuffel (lève-tard)
- Morgenmusik
- Morgennebel
- Morgenpost
- Morgenpost
- Morgenpresse
- Morgenprogramm
- Morgenradio
- Morgenreif
- Morgenrock (robe de chambre)
- Morgenrot (aurore)
- Morgenröte (aurore)
- Morgenrunde
- Morgenrundgang
- morgens (le matin), (les matins)
- Morgenschein
- Morgenschicht
- Morgenschimmer
- Morgenschlaf
- morgenschön
- Morgensegen
- Morgenseite
- Morgenshow
- Morgenshow
- Morgensonne (soleil matinal)
- Morgensonnenschein
- Morgenspaziergang
- Morgenspitze
- Morgenstern (étoile du matin), (Vénus)
- morgenstill
- Morgenstille
- Morgenstrahl
- Morgenstreich
- Morgenstunde
- Morgensuppe
- Morgenthau
- Morgentoilette
- Morgenurin
- Morgenvisite
- Morgenwind
- Morgenzeitung
- Morgenzug
- morgig (de demain)
- Neujahrsmorgen
- Novembermorgen
- Oktobermorgen
- Ostermorgen
- Ostermorgen
- Samstagmorgen (samedi matin)
- Schicksalsmorgen
- Septembermorgen
- Silvestermorgen
- Sommermorgen
- Sonnabendmorgen (samedi matin)
- Sonntagmorgen (dimanche matin)
- Völkermorgen
- Weihnachtsmorgen
- Wintermorgen
- Wintermorgen
- zum Morgen essen
Proverbes et phrases toutes faites
- Abend rot, Morgen grau gibt das schönste Tagesblau
- am Abend gekammert, am Morgen gejammert
- der Morgen ist weiser als der Abend
- der Morgen grau, der Abend rot, ist ein gut Wetterbot
- frisch wie der junge Morgen
- grauer Morgen, schöner Tag
- ist Sankt Anna erst einmal vorbei, kommt der Morgen kühl herbei
- Morgen ist auch noch ein Tag
- schön wie der junge Morgen
- Spinne am Morgen bringt Kummer und Sorgen
- Spinnen am Morgen bringt Kummer und Sorgen
Prononciation
Références
- — (Wolfgang Pfeifer, Etymologische Wörterbuch des Deutschen, Éditions Deutscher Taschenbuch, 1997)
Sources
- DWDS, das Digitale Wörterbuch der Deutschen Sprache, 1961-1977 → consulter cet ouvrage
- Duden, Bibliographisches Institut GmbH, Berlin Morgen → consulter cet ouvrage
- Cette page utilise des informations de l’article du Wiktionnaire en allemand, sous licence CC BY-SA 4.0 : Morgen. (liste des auteurs et autrices)
Bibliographie
- Larousse - Dictionnaire allemand/français – français/allemand , éd. 1958, p 606.
- Harrap’s de poche – Bordas Dictionnaire allemand/français, éd. 1997, ISBN 0-245-50308-0, p 204.
- Harrap’s compact – Dictionnaire allemand/français, éd. 2012, ISBN 978-2-81-870683-1, p 1382.
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons – Attribution – Partage à l’identique. Des conditions supplémentaires peuvent s’appliquer aux fichiers multimédias.