Wroclaw
Français
Étymologie
- Du polonais Wrocław.
Nom propre
Wroclaw \ˈvrɔt͡s.waf\ masculin ou féminin (l’usage hésite)
Variantes orthographiques
Variantes
Gentilés et adjectifs correspondants
- Wroclavien
- Wroclavienne
- Vratislavien
- Vratislavienne
Traductions
- Afrikaans : Wrocław (af)
- Albanais : Vrocuav (sq)
- Allemand : Breslau (de)
- Amharique : ቭሮጽወፍ (am) Virots’iwefi
- Anglais : Wrocław (en)
- Vieil anglais : Breslū (ang)
- Arabe : فروتسواف (ar) Frwtswaf
- Arménien : Վրոցլավ (hy) Vrots’lav
- Asturien : Wroclaw (ast)
- Azéri : Vrotslav (az)
- Bas allemand : Breslau (nds)
- Bas-sorabe : Wrocław (*)
- Basque : Wrocław (eu)
- : Breslau (*)
- Bichlamar : Wrocław (bi)
- Biélorusse : Уроцлаў (be) Uroclaŭ
- Biélorusse (tarashkevitsa) : Уроцлаў (*) Uroclaŭ
- Breton : Wrocław (br)
- Bulgare : Вроцлав (bg) Vrotslav
- Catalan : Breslau (ca)
- Cebuano : Wrocław (*)
- Chinois : 弗罗茨瓦夫 (zh) Fúluōcíwǎfū
- Coréen : 브로츠와프 (ko) Beulocheuwapeu
- Croate : Wrocław (hr)
- Danois : Wrocław (da)
- Espagnol : Breslavia (es)
- Espéranto : Vroclavo (eo)
- Estonien : Wrocław (et)
- Fidjien : Wrocław (fj)
- Finnois : Wrocław (fi)
- Frison occidental : Breslau (*)
- Frison saterlandais : Breslau (*)
- Gaélique écossais : Wrocław (gd)
- Gaélique irlandais : Wrocław (ga)
- Galicien : Wrocław (gl)
- Gallois : Wrocław (cy)
- Géorgien : ვროცლავი (ka) Vrotslavi
- Grec : Βρότσλαβ (el) Vrótslav
- Haut-sorabe : Wrocław (hsb)
- Hongrois : Wrocław (hu)
- Iakoute : Вроцлав (*) Vrotslav
- Ido : Wrocław (io)
- Indonésien : Wrocław (id)
- Interlingue : Wrocław (ie)
- Islandais : Wrocław (is)
- Italien : Breslavia (it)
- Japonais : ヴロツワフ (ja) Vurotsuwafu
- Javanais : Wrocław (jv)
- Kalaallisut : Wrocław (kl)
- Kashuyana : Wrocław (*)
- Kazakh : Вроцлав (kk) Vrotslav
- Kikuyu : Wrocław (*)
- Kirghiz : Вроцлав (ky) Vrotslav
- Ladin : Wrocław (*)
- Latin : Vratislavia (la)
- Letton : Vroclava (lv)
- Lituanien : Vroclavas (lt)
- Lombard : Breslavia (lmo)
- Luxembourgeois : Wrocław (lb)
- Macédonien : Вроцлав (mk) Vrotslav
- Malais : Wrocław (ms)
- Mannois : Wrocław (gv)
- Marathe : व्रोत्सवाफ (mr) Vrotsavaaph
- Mongol : Вроцлав (mn) Vrotslav
- Nauruan : Wrocław (na)
- Néerlandais : Wroclaw (nl)
- Norvégien : Wrocław (no)
- Norvégien (nynorsk) : Wrocław (no)
- Occitan : Wrocław (oc)
- Ossète : Вроцлав (*) Vrotslav
- Oudmourte : Вроцлав (*) Vrotslav
- Ouïghour : Wroklaw (ug)
- Ouzbek : Vrotslav (uz)
- Papiamento : Wrocław (*)
- Polonais : Wrocław (pl)
- Portugais : Breslávia (pt)
- Quechua : Wrocław (qu)
- Roumain : Wrocław (ro)
- Russe : Вроцлав (ru) Vrotslav
- Samogitien : Vruoclavs (*)
- Sarde : Wrocław (sc)
- Scots : Wrocław (*)
- Serbe : Вроцлав (sr) Vrotslav
- Serbo-croate : Wrocław (sh)
- Silésien : Breslawia (*)
- Slovaque : Vroclav (sk)
- Slovène : Vroclav (sl)
- Suédois : Wrocław (sv)
- Tagalog : Breslavia (tl)
- Tamoul : விராத்ஸ்சாஃப் (ta) Virātscāḥp
- Tatar de Crimée : Vrotslav (*)
- Tatare : Вроцлав (tt) Vrotslav
- Tchèque : Vratislav (cs)
- Tchétchène : Вроцлав (*) Vrotslav
- Tétoum : Vroklave (*)
- Thaï : วรอตสวัฟ (th) Wrxts̄wạf
- Tumbuka : Wrocław (*)
- Turc : Wrocław (tr)
- Ukrainien : Вроцлав (uk) Vrotslav
- Vepse : Vroclav (*)
- Vietnamien : Wrocław (vi)
- Volapük réformé : Wrocław (vo)
- Waray (Philippines) : Wrocław (*)
Néerlandais
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom propre
Wroclaw \Prononciation ?\
- (Géographie) Wrocław.
Bijgevolg is de huidige kennis met betrekking tot het therapeutische gebruik van fagen voornamelijk gebaseerd op waarnemingen in vitro, diermodellen, veiligheidsstudies bij gezonde mensen en decennia van empirische klinische ervaring in de voormalige Sovjet-Unie en haar Oost-Europese satellietstaten, met een belangrijke rol voor het Eliava-Instituut in Tblisi (Georgië), verschillende instituten in Rusland en het Hirszfeld-instituut in Wroclaw (Polen).
— (Jean-Paul Pirnay, « Faagtherapie: de medische toepassing van de evolutionaire wapenwedloop tussen bacteriën en fagen », Belgisch Militair Tijdschrift / Revue militaire belge, juin 2014, page 112)- La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons – Attribution – Partage à l’identique. Des conditions supplémentaires peuvent s’appliquer aux fichiers multimédias.