aak

Voir aussi : áak

Conventions internationales

Symbole

aak invariable

  1. (Linguistique) Code ISO 639-3 de l’ankave.

Références

Afrikaans

Étymologie

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun

aak \Prononciation ?\

  1. Péniche, barge, chaland.

Prononciation

Maya yucatèque

Étymologie

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun

aak \Prononciation ?\

  1. Herbe.

Néerlandais

Étymologie

Nom 1. Du latin médiéval naca de sens voisin.
Nom 2. Doublet de eik « chêne ».

Nom commun 1

Nombre Singulier Pluriel
Nom aak aken
Diminutif aakje aakje

aak \aːk\ féminin / masculin

  1. (Navigation) Chaland, péniche, barge. Long bateau à fond plat et à large étrave utilisé pour le transport de marchandises en navigation intérieure.
    • Samen met de schipper van de aak spanden ze zich in de jaaglijn. Alante hield het grote roer om de aak vrij van de oever te houden, geholpen door de grootste jongen uit hun passagiers.  (Ewout Storm van Leeuwen, Het Versluierde Land - De nood van Doran, Magister, 2011, page 31.  lire en ligne)
      La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)
    • Onze kapitein navigeert naar een mooie ligplaats met zicht op de drijvende péniche-épicerie, een bijna honderd jaar oude Hollandse aak, de superette van het dorp en bij vaarders al net zo bekend als de boekenwinkel ertegenover waar je meer dan 50.000 antieke werken en tienduizenden oude postkaarten vindt.  (Hugo Van Heddeghem, « Traag is ook mooi » sur nieuwsblad.be, le 13 mars 2011.  lire en ligne)
      La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)

Synonymes

Dérivés

  • aakschipper

Vocabulaire apparenté par le sens

Hyperonymes

Hyponymes

  • boeieraak
  • klipperaak
  • kolenaak
  • koolaak
  • lemmeraak
  • lemsteraak
  • rijnaak
  • schoeneraak
  • sleepaak

Nom commun 2

Nombre Singulier Pluriel
Nom aak aken
Diminutif aakje aakje

aak \aːk\ féminin/masculin

  1. (Botanique) Érable.

Dérivés

  • Spaanse aak (érable champêtre)

Vocabulaire apparenté par le sens

Taux de reconnaissance

En 2013, ce mot était reconnu par[1] :
  • 60,4 % des Flamands,
  • 70,7 % des Néerlandais.

Prononciation

  • Pays-Bas : écouter « aak [aːk] »

Voir aussi

  • aak sur l’encyclopédie Wikipédia (en néerlandais) 

Références

  1. Marc Brysbaert, Emmanuel Keuleers, Paweł Mandera et Michael Stevens, Woordenkennis van Nederlanders en Vlamingen anno 2013: Resultaten van het Groot Nationaal Onderzoek Taal, Université de Gand, 15 décembre 2013, 1266 p. → [lire en ligne]

Slovène

Étymologie

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun

Cas Singulier Duel Pluriel
Nominatif aak aaka aaki
Accusatif aak aaka aake
Génitif aaka aakov aakov
Datif aaku aakoma aakom
Instrumental aakom aakoma aaki
Locatif aaku aakih aakih

aak \Prononciation ?\ masculin inanimé

  1. (Marine) Barge, chaland, péniche.

Voir aussi

  • aak sur l’encyclopédie Wikipédia (en slovène) 
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons – Attribution – Partage à l’identique. Des conditions supplémentaires peuvent s’appliquer aux fichiers multimédias.