abalir

Catalan

Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en catalan. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »).

Étymologie

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Verbe

abalir [əβəˈli], [aβaˈliɾ] 3e groupe (voir la conjugaison)

  1. Détruire, abattre.

Synonymes

Prononciation

Occitan

Étymologie

Du latin ad, bajulus et ire

Verbe

abalir \aβaˈli\ (graphie normalisée) transitif ou intransitif 2e groupe (voir la conjugaison)

  1. (Languedocien) (Provençal) (Vivaro-alpin) Élever (des enfants), nourrir.
    • An abalits quatre enfants, dos dròlles e doás dròllas.  (Ferran Delèris, Memòris, 1999 [1])
      Ils ont élevé quatre enfants, deux garçons et deux filles.
  2. Élever (des animaux), nourrir.
    • La Gustina de Folhada que li disián la Pelhandra, èra una veusa sens atge, qu’abalissiá una dotzena de polas e qualques rits.  (Robèrt Martí, Lo Balestrièr de Miramont, 2006 [1])
      La Gustina de Folhada qu’on appellait la Pelhandra, était une veuve sans âge, qui élevait une douzaine de poules et quelques canards.
  3. Sauver, préserver, réserver, ramasser, mettre à l’abri, parvenir à établir un ouvrage.
  4. Tenir, durer, demeurer, vivre.
  5. Avoir un certain degré de préparation
  6. Mener à bien, réussir.

Dérivés

  • abaliment

Synonymes

Prononciation

  • Béarn (Occitanie) : écouter « abalir [aβaˈli] »

Références

Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons – Attribution – Partage à l’identique. Des conditions supplémentaires peuvent s’appliquer aux fichiers multimédias.