abberufen
Allemand
Étymologie
Verbe
Mode ou temps |
Personne | Forme |
---|---|---|
Présent | 1re du sing. | ich berufe ab |
2e du sing. | du berufst ab | |
3e du sing. | er beruft ab | |
Prétérit | 1re du sing. | ich berief ab |
Subjonctif II | 1re du sing. | ich beriefe ab |
Impératif | 2e du sing. | beruf ab, berufe ab! |
2e du plur. | beruft ab! | |
Participe passé | abberufen | |
Auxiliaire | haben | |
voir conjugaison allemande |
abberufen \ˌapʔ.be.ˈʁuː.fən\ transitif (voir la conjugaison)
- Destituer, limoger, rappeler, révoquer.
Der britische Botschafter wurde abberufen und nach Frankreich versetzt.
- L’ambassadeur britannique a été limogé et muté en France.
Der Aufsichtsrat hat einstimmig beschlossen, das Vorstandsmitglied Detlef Meier mit sofortiger Wirkung abzuberufen.
- Le conseil de surveillance a décidé unanimement de révoquer le membre du directoire Detlef Meier avec effet immédiat.
In die Ewigkeit abberufen werden
- mourir (littéralement : être rappelé dans l’éternité)
Note : La particule ab de ce verbe est séparable. Comme telle, elle est déplacée à la fin de la phrase dans la plupart des cas. Dans le participe passé, le préfixe ge- ne s'intercale toutefois pas entre la particule ab et le radical du verbe car le radical commence par la particule be-.
Synonymes
- absetzen : destituer, détrôner.
- entheben : déposséder.
- entlassen : congédier, licencier.
- zurückrufen : rappeler.
Antonymes
Dérivés
- die Abberufung
Prononciation
- Berlin : écouter « abberufen [ˈapbəˌʁuːfn̩] »
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons – Attribution – Partage à l’identique. Des conditions supplémentaires peuvent s’appliquer aux fichiers multimédias.