abeurar

Ancien occitan

Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en ancien occitan. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »).

Étymologie

Du latin adbibere.

Verbe

abeurar

  1. Boire, abreuver.

Références

  • François Raynouard, Lexique roman ou Dictionnaire de la langue des troubadours, comparée avec les autres langues de l’Europe latine, 1838–1844 → consulter cet ouvrage

Catalan

Étymologie

Du latin adbibere → voir abreuver.

Verbe

abeurar \Prononciation ?\

  1. Abreuver.

Apparentés étymologiques

Prononciation

Occitan

Étymologie

Du latin adbibere → voir abreuver.

Verbe

abeurar \aβewˈɾa\ transitif (graphie normalisée) 1er groupe (voir la conjugaison) (pronominal : s’abeurar)

  1. Abreuver.
  2. Arroser.
  3. (Construction) Faire couler du mortier clair entre les pierres, ou de la terre meuble sur les racines d’un jeune plant.
  4. En faire accroire, leurrer.

Apparentés étymologiques

Dérivés

Variantes

Variantes orthographiques

  • abèura, abieura, abioura, embéura[1] (graphie mistralienne)

Prononciation

Références

Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons – Attribution – Partage à l’identique. Des conditions supplémentaires peuvent s’appliquer aux fichiers multimédias.