abside

Voir aussi : ábside, absidë

Français

Étymologie

(XVIe siècle) Du latin apsis, apsidis[1], fréquent sous la forme absida en latin chrétien → voir apside.

Nom commun

SingulierPluriel
abside absides
\ap.sid\

abside \ap.sid\ féminin

  1. (Antiquité) Tribune ou grande niche surmontée d’une voûte qui terminait les basiliques antiques, décrite par les premiers écrivains chrétiens.
  2. (Par extension) (Architecture, Religion) Extrémité d’une église, derrière le chœur, de forme arrondie en hémicycle.
    • En traversant le bourg de Garchy, on s'arrête pour jeter un coup-d’œil sur l’abside à pans coupés de son église, et pour considérer l’entablement garni de têtes de clous et soutenu par des modillons ornés de feuilles de fantaisie et de figures bizarres d'animaux.  (Abbé Bourrassé, Esquisse archéologique des principales églises du diocèse de Nevers, Nevers : chez I.-M. Fay, 1844, page 97)
    • Mon espace à moi, c’était celui qui s’étendait du portail à l’abside; ma liberté, c’était de rêver, pendant deux heures, à genoux sur une tombe ou accoudé à une colonne.  (Alexandre Dumas, Les Mille et Un Fantômes)
    • On entendait Jean qui sanglotait hystériquement dans l’abside.  (Fred Vargas, Un peu plus loin sur la droite, 1996, chapitre 26)
  3. (Architecture) Voûte, partie semi-circulaire.

Synonymes

Quasi-synonymes

Apparentés étymologiques

Traductions

Prononciation

  • La prononciation \ap.sid\ rime avec les mots qui finissent en \id\.
  • (Région à préciser) : écouter « abside [ap.sid] »
  • Cesseras (France) : écouter « abside [Prononciation ?] »
  • Céret (France) : écouter « abside [Prononciation ?] »
  • Somain (France) : écouter « abside [Prononciation ?] »

Anagrammes

→ Modifier la liste d’anagrammes

Voir aussi

Références

  • Tout ou partie de cet article a été extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (abside), mais l’article a pu être modifié depuis.
  • « abside », dans TLFi, Le Trésor de la langue française informatisé, 1971–1994 → consulter cet ouvrage

Italien

Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en italien. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »).

Étymologie

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun

Singulier Pluriel
abside
\ˈab.si.de\
absidi
\ˈab.si.di\

abside \ˈab.si.de\ féminin

  1. (Architecture) Abside.
    • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)

Anagrammes

→ Modifier la liste d’anagrammes

Voir aussi

  • abside sur l’encyclopédie Wikipédia (en italien) 

Portugais

Étymologie

Du latin apsis

Nom commun

SingulierPluriel
abside
\ab'sidƷi\
absides
\ab'sidƷiʃ\

abside \ɐb.sˈi.dɨ\ (Lisbonne) \a.bi.sˈi.dʒi\ (São Paulo) féminin

  1. (Architecture) Abside.
    • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)

Variantes

Prononciation

Références

  • « abside », dans Portal da linguá portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage

Voir aussi

  • abside sur l’encyclopédie Wikipédia (en portugais) 
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons – Attribution – Partage à l’identique. Des conditions supplémentaires peuvent s’appliquer aux fichiers multimédias.