acalco
: ācalco
Nahuatl central
Étymologie
- De la prononciation du nahuatl classique acalco
Références
- Aguilar Carrera, Sergio (2012); Método práctico de lengua náhuatl del Altiplano Mexicano; Dirección de Casa de Cultura de Tecámac, Etat de Mexico, Mexique. ISBN 03-2012-030812540200-01.
Nahuatl classique
Étymologie
- Locatif sur acalli.
Nom commun
Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Forme absolue | acalco | — |
Forme possédée | acalco | — |
acalco \Prononciation ?\
- (Architecture) Quai.
Adverbe
acalco \Prononciation ?\
- En bateau, sur un bateau.
- acalco nonquīza — je débarque.
- in ihcuac ititlanhuan moteuczoma in ompa calacqueh in iacalco don hernando cortes... — lorsque les messagers de Moctezuma sont entrés dans le navire de Don Hernando Cortés...
- in otlecotoc acalco cecenyahca on tlālcuahtimani īīxpan in capitan — une fois qu’ils eurent grimpé sur le navire, chacun à son tour a mangé la terre devant le Capitaine.
- quinhualtemohuihqueh in imacalco — ils les firent descendre dans leur barque.
- in hualtemoqueh acalco — quand ils furent descendus dans la barque.
- mopatlaya acalco — on le dissolvait dans une barque.
- ohomentin acalco quimommahmanqueh — ils les ont placés deux par deux dans des barques.
Références
- Rémi Siméon, Dictionnaire de la langue nahuatl ou mexicaine, 1885 → consulter cet ouvrage
Portugais
Forme de verbe
Voir la conjugaison du verbe acalcar | ||
---|---|---|
Indicatif | Présent | eu acalco |
acalco \ɐ.ˈkaɫ.ku\ (Lisbonne) \a.ˈkaw.kʊ\ (São Paulo)
- Première personne du singulier du présent de l’indicatif de acalcar.
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons – Attribution – Partage à l’identique. Des conditions supplémentaires peuvent s’appliquer aux fichiers multimédias.