accorare

Italien

Étymologie

Dérivé de colpire al cuore (« toucher au cœur »).[1]

Verbe

accorare \ak.ko.ˈra.re\ transitif 1er groupe (voir la conjugaison)

  1. Affliger, causer de la peine profondément à quelqu’un.
    • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
  2. (Régional) Tuer un animal en lui transperçant le cœur au cours d’une chasse.
    • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)

accorarsi \ak.ko.ˈrar.si\ intransitif pronominal 1er groupe (voir la conjugaison)

  1. S’affliger, avoir une peine profonde et durable.
    • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)

Dérivés

Références

  1. Vocabolario etimologico della lingua italiana di Ottorino Pianigiani, 1907
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons – Attribution – Partage à l’identique. Des conditions supplémentaires peuvent s’appliquer aux fichiers multimédias.