aeroporto
Galicien
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Italien
Nom commun
Singulier | Pluriel |
---|---|
aeroporto \a.e.ro.ˈpɔr.to\ |
aeroporti \a.e.ro.ˈpɔr.ti\ |
aeroporto \a.e.ro.ˈpɔr.to\ masculin
- (Construction) Aéroport.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Variantes
- areoporto (Populaire)
- aereoporto (Populaire)
Dérivés
Composés
- aeroporto militare (« aéroport militaire, base aérienne »)
Prononciation
- \a.ɛ.rɔ.ˈpɔr.tɔ\
- (Région à préciser) : écouter « aeroporto [Prononciation ?] »
- Italie : écouter « aeroporto [Prononciation ?] »
Voir aussi
Références
- « aeroporto », dans Gabrielli Aldo, Dictionnaire italien en ligne, Édition Hoepli → consulter cet ouvrage
- « aeroporto », dans De Mauro, Dictionnaire italien en ligne → consulter cet ouvrage
- « aeroporto », dans Filippo Tommaso Marinetti, Primo dizionario aereo italiano, 1929- p. 19
- « aeroporto », dans Dizionario Olivetti, Dictionnaire italien en ligne → consulter cet ouvrage
- « aeroporto », dans Sapere.it, Encyclopédie et dictionnaire italien en ligne, De Agostini Editore → consulter cet ouvrage
- « aeroporto », dans Treccani, Dictionnaire, encyclopédie et thésaurus italien en ligne → consulter cet ouvrage
Portugais
Nom commun
Singulier | Pluriel |
---|---|
aeroporto | aeroportos |
aeroporto \ɐ.ɛ.ɾɔ.pˈoɾ.tu\ (Lisbonne) \a.ɛ.ɾo.pˈoɾ.tʊ\ (São Paulo) masculin
Dérivés
- aeroportuário
Prononciation
- Lisbonne: \ɐ.ɛ.ɾɔ.pˈoɾ.tu\ (langue standard), \ɐ.ɛ.ɾɔ.pˈoɾ.tu\ (langage familier)
- São Paulo: \a.ɛ.ɾo.pˈoɾ.tʊ\ (langue standard), \a.ɛ.ɽo.pˈoɽ.tʊ\ (langage familier)
- Rio de Janeiro: \a.ɛ.ɾo.pˈoh.tʊ\ (langue standard), \a.ɛ.ɾo.pˈoh.tʊ\ (langage familier)
- Maputo: \ɐ.ɛ.ɾɔ.pˈor.tu\ (langue standard), \a.ɛ.ɾɔ.pˈor.θʊ\ (langage familier)
- Luanda: \a.ɛpbe.ɾɔ.pˈoɾ.tʊ\
- Dili: \ə.ɛ.ɾɔ.pˈoɾ.tʊ\
- Porto (Portugal) : écouter « aeroporto [ɐ.ɛ.ɾɔ.pˈoɾ.tu] »
- États-Unis : écouter « aeroporto [ɐ.ɛ.ɾɔ.pˈoɾ.tu] »
Références
- « aeroporto », dans Portal da linguá portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage
Voir aussi
- aeroporto sur l’encyclopédie Wikipédia (en portugais)
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons – Attribution – Partage à l’identique. Des conditions supplémentaires peuvent s’appliquer aux fichiers multimédias.