afinação

Portugais

Étymologie

Composé de afinar (« affiner, accorder ») et du suffixe -ação.

Nom commun

SingulierPluriel
afinação afinações

afinação \ɐ.fi.nɐ.sˈɐ̃w\ (Lisbonne) \a.fi.na.sˈə̃w\ (São Paulo) féminin

  1. Affinage, action d’affiner.
    • afinação de queijos.
      affinage de fromage.
    • afinação de gusa.
      affinage de fonte brute.
  2. Accordage, action d’accorder un instrument.
    • afinação de uma guitarra.
      accordage d’une guitare.
  3. Réglage, action de régler finement.
    • a mira de afinação.
      une mire de réglage.

Synonymes

Apparentés étymologiques

Prononciation

Références

  • « afinação », dans Portal da linguá portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage

Voir aussi

  • afinação sur l’encyclopédie Wikipédia (en portugais) 
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons – Attribution – Partage à l’identique. Des conditions supplémentaires peuvent s’appliquer aux fichiers multimédias.