aléatoire
Français
Étymologie
- Du latin aleatorius de alea.
Adjectif
Singulier | Pluriel | |
---|---|---|
Masculin et féminin |
aléatoire | aléatoires |
\a.le.a.twaʁ\ |
aléatoire \a.le.a.twaʁ\ masculin et féminin identiques
- Qui se produit par hasard.
Un phénomène aléatoire.
- (Probabilités) Se dit d'une expérience dont l'observateur est dans l'impossibilité de prédire le résultat.
- (Par extension) Qui est soumis aux aléas.
La navigation sur la côte Est du Groenland est considérée à juste titre comme une des plus protéiformes et aléatoires ; […].
— (Jean-Baptiste Charcot, Dans la mer du Groenland, 1928)Cette pratique n'est pas acceptable car elle sous entend que les gâchées seront réhomogénéisées dans la bétonnière portée (une gâchée sèche pouvant compenser une gâchée humide), ce qui est tout à fait aléatoire.
— (Yves Charonat, Fabrication du béton hydraulique, Ed. Techniques Ingénieur (notice C 2-225), page 38)Après avoir déposé votre demande, la Ville ne maîtrise pas les délais d’instruction par le CERT (Centre d’expertise et de ressources titres) ainsi que les délais de production par l’imprimerie qui sont très aléatoires.
— (Saint-Cloud magazine, été 2023, page 41)
- (Droit) Qualifie un contrat dont les effets dépendent d’un événement incertain.
Les assurances, les prêts à la grosse aventure sont des contrats aléatoires.
Un pêcheur qui vend d’avance son coup de filet fait une vente aléatoire.
Synonymes
Antonymes
Apparentés étymologiques
Traductions
- Allemand : nicht sicher (de), nicht gewiß (de), zufällig (de)
- Anglais : random (en), unpredictable (en)
- Catalan : aleatori (ca) masculin, aleatòria (ca) féminin
- Croate : slučajan (hr), slučajna veličina (hr), teorija vjerovatnosti (hr)
- Espagnol : aleatorio (es) masculin, aleatoria (es) féminin
- Espéranto : necerta (eo), hazarda (eo), loteca (eo)
- Galicien : aleatorio (gl)
- Grec : αβέβαιος (el), άδηλος (el)
- Hongrois : véletlen (hu)
- Ido : hazardala (io)
- Indonésien : acak (id)
- Italien : aleatorio (it)
- Kotava : lazaviskaf (*)
- Latin : incertus (la)
- Malais : tak pasti (ms)
- Néerlandais : willekeurig (nl), onbepaald (nl), onzeker (nl), precair (nl), toevallig (nl)
- Occitan : aleatòri (oc)
- Polonais : losowy (pl), przypadkowy (pl)
- Portugais : duvidoso (pt), incerto (pt)
- Roumain : aleatoriu (ro), întâmplător (ro)
- Russe : рандомный (ru)
- Suédois : aleatorisk (sv), slumpmässig (sv)
- Tchèque : náhodný (cs), náhodilý (cs)
- Turc : belirsiz (tr), rastlantısal (tr)
Prononciation
- La prononciation \a.le.a.twaʁ\ rime avec les mots qui finissent en \aʁ\.
- \a.le.a.twaʁ\
- France : écouter « aléatoire [a.le.a.twaʁ] »
- Suisse (canton du Valais) : écouter « aléatoire [Prononciation ?] »
- France (Toulouse) : écouter « aléatoire [Prononciation ?] »
- France (Lyon) : écouter « aléatoire [Prononciation ?] »
- France (Saint-Étienne) : écouter « aléatoire [Prononciation ?] »
- Vosges (France) : écouter « aléatoire [Prononciation ?] »
- Cornimont (France) : écouter « aléatoire [Prononciation ?] »
Références
- Tout ou partie de cet article a été extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (aléatoire), mais l’article a pu être modifié depuis.
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons – Attribution – Partage à l’identique. Des conditions supplémentaires peuvent s’appliquer aux fichiers multimédias.