alabastro
Espagnol
Étymologie
- Du latin alabaster.
Prononciation
- (Région à préciser) : écouter « alabastro [Prononciation ?] »
Voir aussi
- alabastro sur l’encyclopédie Wikipédia (en espagnol)
Espéranto
Étymologie
- Du latin alabaster.
Nom commun
Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | alabastro \a.la.ˈba.stro\ |
alabastroj \a.la.ˈba.stroj\ |
Accusatif | alabastron \a.la.ˈba.stron\ |
alabastrojn \a.la.ˈba.strojn\ |
alabastro \a.la.ˈba.stro\ mot-racine 1OA
Prononciation
- France : écouter « alabastro [Prononciation ?] »
- Toulouse (France) : écouter « alabastro [Prononciation ?] » (bon niveau)
Voir aussi
- alabastro sur l’encyclopédie Wikipédia (en espéranto)
Bibliographie
- E. Grosjean-Maupin, Plena Vortaro de Esperanto, SAT, Parizo, 1934 (racine U.V-4OA)
- alabastro sur le site Plena Ilustrita Vortaro de Esperanto (PIV)
- alabastro sur le site Reta-vortaro.de (RV)
- Racine "alabastr-" présente dans la 1a Oficiala Aldono de 1909 (R de l’Akademio de Esperanto).
- Racine "-o" présente dans le dictionnaire des racines « Universala Vortaro » ( de l’Akademio de Esperanto).
Ido
Étymologie
- Du latin alabaster.
Nom commun
Singulier | Pluriel |
---|---|
alabastro \Prononciation ?\ |
alabastri \Prononciation ?\ |
alabastro \a.la.ba.ˈstrɔ\
Italien
Étymologie
- Du latin alabastrum.
Portugais
Étymologie
- Du latin alabaster.
Nom commun
Singulier | Pluriel |
---|---|
alabastro | alabastros |
alabastro \ɐ.lɐ.bˈaʃ.tɾu\ (Lisbonne) \a.la.bˈas.tɾʊ\ (São Paulo) masculin
Prononciation
- Lisbonne : \ɐ.lɐ.bˈaʃ.tɾu\ (langue standard), \ɐ.lɐ.bˈaʃ.tɾu\ (langage familier)
- São Paulo : \a.la.bˈas.tɾʊ\ (langue standard), \a.la.bˈas.tɽʊ\ (langage familier)
- Rio de Janeiro : \a.la.bˈaʃ.tɾʊ\ (langue standard), \a.la.bˈaʃ.tɾʊ\ (langage familier)
- Maputo : \ɐ.lɐ.bˈaʃ.tru\ (langue standard), \a.lɐ.bˈaʃ.θrʊ\ (langage familier)
- Luanda : \a.lɐ.bˈaʃ.tɾʊ\
- Dili : \ə.lə.bˈaʃ.tɾʊ\
Références
- « alabastro », dans Portal da linguá portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons – Attribution – Partage à l’identique. Des conditions supplémentaires peuvent s’appliquer aux fichiers multimédias.