angustio

Voir aussi : angustió

Espagnol

Forme de verbe

Voir la conjugaison du verbe angustiar
Indicatif Présent (yo) angustio
(tú) angustio
(vos) angustio
(él/ella/usted) angustio
(nosotros-as) angustio
(vosotros-as) angustio
(os) angustio
(ellos-as/ustedes) angustio
Imparfait (yo) angustio
(tú) angustio
(vos) angustio
(él/ella/usted) angustio
(nosotros-as) angustio
(vosotros-as) angustio
(os) angustio
(ellos-as/ustedes) angustio
Passé simple (yo) angustio
(tú) angustio
(vos) angustio
(él/ella/usted) angustio
(nosotros-as) angustio
(vosotros-as) angustio
(os) angustio
(ellos-as/ustedes) angustio
Futur simple (yo) angustio
(tú) angustio
(vos) angustio
(él/ella/usted) angustio
(nosotros-as) angustio
(vosotros-as) angustio
(os) angustio
(ellos-as/ustedes) angustio

angustio \aŋˈɡus.tjo\

  1. Première personne du singulier du présent de l’indicatif de angustiar.

Prononciation

Latin

Étymologie

Par rapport à angusto de angustus étroit, serré »), probablement dérivé du comparatif angustior plus étroit, plus serré ») : « rendre plus étroit ».

Verbe

angustiō, infinitif : angustiāre, parfait : angustiāvī, supin : angustiātum \Prononciation ?\ transitif (voir la conjugaison)

  1. Rétrécir, rendre plus étroit.
    • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
  2. Angoisser, serrer le cœur.
    • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)

Note : Par convention, les verbes latins sont désignés par la 1re personne du singulier du présent de l’indicatif.

Dérivés dans d’autres langues

Références

Portugais

Forme de verbe

Voir la conjugaison du verbe angustiar
Indicatif Présent eu angustio
Imparfait
Passé simple
Plus que parfait
Futur simple

angustio \ɐ̃.guʃ.ˈti.u\ (Lisbonne) \ə̃.gus.ˈtʃi.jʊ\ (São Paulo)

  1. Première personne du singulier du présent de l’indicatif de angustiar.
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons – Attribution – Partage à l’identique. Des conditions supplémentaires peuvent s’appliquer aux fichiers multimédias.