aparte
Espagnol
Synonymes
Dérivés
Forme de verbe
Voir la conjugaison du verbe apartar | ||
---|---|---|
Subjonctif | Présent | que (yo) aparte |
que (él/ella/usted) aparte | ||
Impératif | Présent | |
(usted) aparte | ||
aparte \aˈpaɾ.te\
Prononciation
- Madrid : \aˈpaɾ.te\
- Mexico, Bogota : \aˈpaɾ.t(e)\
- Santiago du Chili, Caracas : \aˈpaɾ.te\
- Venezuela : écouter « aparte [aˈpaɾ.te] »
Voir aussi
- aparte sur l’encyclopédie Wikipédia (en espagnol)
Références
- Real Academia Española, Diccionario de la lengua española, 23e édition → consulter cet ouvrage
Espéranto
Prononciation
- Pays-Bas (partie continentale) (Wijchen) : écouter « aparte [a.ˈpaʀ.t̪ɛ] »
- France (Toulouse) : écouter « aparte [a.ˈpaɾ.t̪e] »
Ido
Étymologie
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Portugais
Forme de verbe
Voir la conjugaison du verbe apartar | ||
---|---|---|
Subjonctif | Présent | que eu aparte |
que você/ele/ela aparte | ||
Impératif | Présent | |
(3e personne du singulier) aparte | ||
aparte \ɐ.pˈaɾ.tɨ\ (Lisbonne) \a.pˈaɾ.tʃi\ (São Paulo)
Prononciation
- Lisbonne : \ɐ.pˈaɾ.tɨ\ (langue standard), \ɐ.pˈaɾt\ (langage familier)
- São Paulo : \a.pˈaɾ.tʃi\ (langue standard), \a.pˈaɽ.ti\ (langage familier)
- Rio de Janeiro : \a.pˈah.tʃɪ\ (langue standard), \a.pˈah.tʃɪ\ (langage familier)
- Maputo : \ɐ.pˈar.tɨ\ (langue standard), \a.pˈar.θɨ\ (langage familier)
- Luanda : \a.pˈaɾ.tɨ\
- Dili : \ə.pˈaɾtʰ\
Références
- « aparte », dans Portal da linguá portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons – Attribution – Partage à l’identique. Des conditions supplémentaires peuvent s’appliquer aux fichiers multimédias.